Isaías 10 – OL & LCB

O Livro

Isaías 10:1-34

1Ai dos juízes injustos e dos que decretam leis injustas! 2Daqueles que não deixam haver justiça para os pobres, para as viúvas e para os órfãos! Sim, porque a verdade é que chegam até a roubar as viúvas e os órfãos!

3Que farão vocês, quando vier o castigo, nesse dia em que vier a desolação duma terra distante? Para quem hão de voltar-se para pedir ajuda? Onde vão pôr os vossos tesouros de forma a ficarem em segurança? 4Nada podereis fazer, senão andar aos tropeções por entre os prisioneiros e cair por entre os mortos.

Mesmo assim, a sua ira não desaparece. A sua mão continua a pesar sobre eles.

O julgamento de Deus sobre a Assíria

5Deus diz: “Ai da Assíria, a vara da minha ira! 6A sua força militar é a minha arma contra esta nação sem Deus, condenada e amaldiçoada. Fará nela escravos, saqueá-los-á e os pisará como o pó debaixo dos pés. 7Mas o rei da Assíria não saberá que fui eu quem o mandou. Pensará simplesmente que está a atacar o meu povo como parte do seu plano de conquista do mundo. 8E declarará que cada um dos seus príncipes será brevemente um rei, que governará cada uma das terras conquistadas. 9‘Destruiremos Calno como fizemos com Carquemis!’, dirá ele. ‘E Hamate cairá como tinha caído antes Arpade! Samaria será arrasada da mesma forma que Damasco! 10Sim, acabámos com muitos reinos cujos ídolos eram maiores do que os de Jerusalém e de Samaria! 11Por isso, quando tivermos derrotado Samaria e os seus ídolos, também haveremos de destruir Jerusalém e os seus ídolos!’ ”

12Depois do Senhor concluir toda a sua obra no monte Sião e em Jerusalém dirá: “Eis que castigarei o rei assírio por causa da sua arrogância, do seu coração orgulhoso e do seu olhar insolente.

13Gabam-se dizendo: ‘Foi com todo o nosso poder e com a nossa sabedoria que ganhámos estas guerras todas! Somos grandes e célebres! Com a nossa própria força derrubámos muralhas, vencemos povos e pilhámos os seus tesouros! 14Pela nossa grandeza assaltámos os ninhos da riqueza deles e acumulámos reinos conquistados, tal como o camponês junta os seus ovos; ninguém ousa mexer sequer um dedo ou abrir a boca para dizer uma palavra contra nós!’ ”

15Será normal que o machado se gabe de ter mais poder do que aquele que o emprega? E a serra, será ela mais poderosa do que o serrador? Poderá uma vara bater sem que uma mão a mova? Uma cana é capaz de andar sozinha?

16Por causa de toda essa tua arrogância, ó rei da Assíria, Deus, o Senhor dos exércitos, mandará uma praga que se disseminará no meio dessa tua tropa orgulhosa que os abaterá. 17Deus, que é a luz e o Santo de Israel, se fará como uma chama e como um fogo que os destruirá. Numa só noite fará arder esses espinheiros e essas sarças que são os assírios. 18O vasto exército da Assíria é como uma imensa floresta; mesmo assim, será destruído. Deus os desfará, corpo e alma; serão como uma pessoa doente que perde os sentidos. 19Só uns poucos escaparão de todo esse poderoso exército; serão tão poucos que uma criança os saberá contar!

O remanescente de Israel

20Por fim, os restantes de Israel, os sobreviventes de Jacob, não mais confiarão naquele que os feriu, mas passarão a depositar toda a sua confiança no Senhor, o Santo de Israel. 21Um resto deles se voltará para o Deus forte. 22Ainda que o número dos filhos de Israel seja agora tão numeroso como a areia das praias, apenas um pequeno número será salvo. A destruição está decretada, transbordante de justiça. 23Deus, o Senhor dos exércitos, dará execução à sua palavra na Terra. Sim, está já decidido que irá consumi-los.

24Contudo, Deus, o Senhor dos exércitos, diz: “Ó meu povo, que habitas em Sião, não tenhas receio dos assírios, quando vos oprimirem como vos fizeram os egípcios há muito tempo atrás. 25Isso não durará muito. Ao fim de pouco tempo a minha ira contra vocês acabará e então me levantarei contra eles e os destruirei.”

26O Senhor dos exércitos levantará o seu chicote para os matar, como aconteceu, quando Gedeão triunfou sobre os midianitas, junto à rocha de Orebe. Ele erguerá a sua vara sobre o mar, como fez contra os egípcios. 27Nesse dia, Deus acabará com a escravidão do seu povo; quebrará o jugo que pesa sobre os seus pescoços; será destruído por decreto seu.

28Vejam! Estão já a chegar os poderosos exércitos da Assíria! Já se encontram em Aiate; agora em Migrom; fazem já o armazenamento do seu equipamento militar em Micmás. 29Estão a passar o desfiladeiro e vão acampar em Geba para aí passarem a noite. A cidade de Ramá já treme de medo e o povo de Gibeá, a cidade de Saul, foge para salvar a vida. 30É natural que grites de terror, ó povo de Galim! Avisa bem alto, Laís, porque o grande exército se aproxima! Ó pobre Anatote, que destino desgraçado vai ser o teu! 31O povo de Madmena já fugiu e os habitantes de Gebim preparam-se para debandar. 32Mas o inimigo para em Nobe e aí fica o resto do dia; daí acena com o punho contra Jerusalém no monte Sião.

33Mas, olhem, olhem! Deus, o Senhor dos exércitos, está a cortar pela base essa poderosa árvore! Está a destruir todo esse vasto exército, tanto os das linhas de ataque como os da retaguarda, tanto oficiais como soldados. 34Ele, o Poderoso, abaterá a força do inimigo tal como o lenhador abate as árvores das florestas do Líbano.

Luganda Contemporary Bible

Isaaya 10:1-34

110:1 Zab 58:2Nga zibasanze abo abateeka amateeka agatali ga bwenkanya,

n’abo abawa ebiragiro ebinyigiriza,

210:2 a Is 3:14 b Is 5:23okulemesa abaavu ne batafuna nsala ebagwanidde;

era n’okunyaga ku bantu bange abaavu ebyabwe,

ne bafuula bannamwandu omunyago gwabwe,

n’abatalina ba kitaabwe omuyiggo gwabwe!

310:3 a Yob 31:14; Kos 9:7 b Luk 19:44 c Is 20:6Mulikola mutya ku lunaku Mukama lwalisalirako omusango

ne mu kuzikirira okuliva ewala?

Muliddukira w’ani alibayamba?

Obugagga bwammwe mulibuleka wa?

410:4 a Is 24:22 b Is 22:2; 34:3; 66:16 c Is 5:25Muliba temusigazza kya kukola kirala wabula okutwalibwa nga mukutaamiridde mu busibe

oba okuba mu abo abattiddwa.

Naye wadde nga biri bityo, obusungu bwe buliba tebunnaggwaawo,

era n’omukono gwe guliba gukyagoloddwa.

Omusango Katonda gwalisalira Bwasuli

510:5 a Is 14:25; Zef 2:13 b Yer 51:20 c Is 13:3, 5, 13; 30:30; 66:14“Zikusanze Bwasuli, omuggo gw’obusungu bwange,

era omuggo gw’ekiruyi kyange.

610:6 a Is 9:17 b Is 9:19 c Is 5:29Mmutuma okulumba eggwanga eritatya Mukama,

era mmusindika eri abantu abansunguwazizza,

abanyage, ababbire ddala,

n’okubasambirira abasambirire ng’ebitoomi eby’omu nguudo.

710:7 Lub 50:20; Bik 4:23-28Naye kino si kye kigendererwa kye,

kino si ky’alowooza.

Ekigendererwa kye kwe kuzikiriza,

okumalirawo ddala amawanga mangi.

810:8 2Bk 18:24‘Abaduumizi bange bonna tebenkana bakabaka?’ bw’atyo bw’ayogera.

910:9 a Lub 10:10 b 2By 35:20 c 2Bk 17:6 d 2Bk 16:9‘Kalino tetwakizikiriza nga Kalukemisi,

ne Kamasi nga Alupaadi,

ne Samaliya nga Ddamasiko?

1010:10 2Bk 19:18Ng’omukono gwange bwe gwawamba obwakabaka obusinza bakatonda ababajje,

abasinga n’abo ab’omu Yerusaalemi ne Samaliya,

11nga bwe nakola Samaliya ne bakatonda baabwe abalala

si bwe nnaakola Yerusaalemi ne bakatonda baabwe ababajje?’ ”

1210:12 a Is 28:21-22; 65:7 b 2Bk 19:31 c Yer 50:18Mukama bw’alimaliriza omulimu gwe ku lusozi Sayuuni era ne ku Yerusaalemi n’alyoka abonereza kabaka w’e Bwasuli olw’okwewaana n’okuduula kwe n’entunula ye ey’amalala. 1310:13 a Is 37:24; Dan 4:30 b Ez 28:4Kubanga yayogera nti,

“ ‘Bino byonna mbikoze olw’amaanyi g’omukono gwange,

era n’olw’amagezi gange,

kubanga ndi mukalabakalaba:

Najjulula ensalo z’amawanga ne nnyaga obugagga bwabwe,

ng’ow’amaanyi omuzira ne nzikakkanya bakabaka baabwe.

1410:14 a Yer 49:16; Ob 4 b Yob 31:25Ng’omuntu bw’akwata mu kisu,

omukono gwange gw’akunuukiriza ne gukwata mu bugagga bw’amawanga;

ng’abantu bwe balondalonda amagi agalekeddwawo,

bwe ntyo bwe nakuŋŋaanya amawanga gonna,

tewali na limu lyayanjuluza ku kiwaawaatiro,

newaakubadde eryayasamya akamwa kaalyo okukaaba.’ ”

1510:15 a Is 45:9; Bar 9:20-21 b nny 5Embazzi eyinza okweyita ey’ekitalo okusinga oyo agitemesa?

Omusumeeno gulyekuza okusinga oyo agusazisa?

Gy’obeera nti oluga luyinza okuwuuba omuntu alukozesa,

oba omuggo okusitula oyo atali muti.

1610:16 a nny 18; Is 17:4 b Is 8:7Noolwekyo Mukama, Mukama Katonda Ayinzabyonna,

kyaliva aweereza obukovvu bulye abasajja be abaagejja,

era wansi w’okujaganya n’ekitiibwa kye akoleeze wo omuliro

ogwokya ng’oluyiira.

1710:17 a Is 31:9 b Is 37:23 c Kbl 11:1-3 d Is 9:18Ekitangaala kya Isirayiri kirifuuka omuliro,

n’Omutukuvu waabwe abeere olulimi lw’omuliro,

mu lunaku lumu kyokye kimalirewo ddala

amaggwa ge n’emyeramannyo gye.

1810:18 2Bk 19:23Era kiryokya ne kimalirawo ddala ekitiibwa ky’ebibira bye,

n’ennimiro ze, engimu,

ng’omusajja omulwadde bwaggweerawo ddala.

1910:19 Is 21:17N’emiti egy’omu kibira kye egirisigalawo giriba mitono nnyo

nga n’omwana ayinza okugibala.

Abalisigalawo ku Isirayiri

2010:20 a Is 11:10, 11 b 2Bk 16:7 c 2By 28:20 d Is 17:7Awo olulituuka ku lunaku olwo, abaliba bafisseewo ku Isirayiri,

n’abo abaliba bawonye ku nnyumba ya Yakobo

nga tebakyeyinulira ku oyo10:20 Kino kyogera ku bantu ba Bwasuli

eyabakuba

naye nga beesigama ku Mukama Katonda,

omutukuvu wa Isirayiri mu mazima.

2110:21 a Is 6:13 b Is 9:6Ekitundu ekirifikkawo kirikomawo, ekitundu kya Yakobo

kirikomawo eri Katonda ow’amaanyi.

2210:22 a Bar 9:27-28 b Is 28:22; Dan 9:27Kubanga wadde abantu bo bangi ng’omusenyu gw’ennyanja,

abalikomawo nga balamu baliba batono.

Okuzikirira kwo kwa kubaawo

kubanga kusaanidde.

2310:23 Is 28:22; Bar 9:27-28*Kubanga Mukama, Mukama Katonda ow’Eggye alireeta

enkomerero eteriiko kubuusabuusa nga bwe yateekateeka entuuko mu nsi yonna.

2410:24 a Zab 87:5-6 b Kuv 5:14Noolwekyo Mukama, Mukama Katonda ow’Eggye kyava ayogera nti,

“Mmwe abantu bange ababeera mu Sayuuni,

temutyanga Abasuli,

newaakubadde nga babakuba n’oluga

era nga babagololera omuggo nga Abamisiri bwe baakola.

2510:25 a Is 17:14 b nny 5; Dan 11:36Kubanga mu kaseera katono nnyo

obusungu bwange gy’oli bujja kukoma era ekiruyi kyange kiribazikiriza.”

2610:26 a Is 37:36-38 b Is 9:4 c Kuv 14:16Mukama Katonda ow’Eggye alibakuba n’akaswanyu

nga bwe yakuba aba Midiyaani ku lwazi lw’e Olebu.

Era aligololera oluga lwe ku nnyanja

nga bwe yakola e Misiri.

2710:27 a Is 9:4 b Is 14:25Ku lunaku olwo, omugugu gwe guliggyibwa ku bibegabega byo,

n’ekikoligo kye kive ku nsingo yo;

ekikoligo kirimenyebwa

olw’obugevvu bwo.

2810:28 a 1Sa 14:2 b 1Sa 13:2Laba eggye ly’omulabe lituuse liwambye Yagasi,

liyise mu Migulooni,

era mu Mikumasi gye balireka emigugu gyabwe.

2910:29 Yos 18:25Bayise awavvuunukirwa, e Geba

ne basulayo ekiro kimu,

Laama akankana,

Gibea wa Sawulo adduse.

3010:30 a 1Sa 25:44 b Nek 11:32Kaaba n’eddoboozi ery’omwanguka ggwe omuwala wa Galimu!

Ggwe Layisa wuliriza!

Ng’olabye Anasosi!

31Madumena adduse,

abantu b’e Gebimu beekukumye.

3210:32 a 1Sa 21:1 b Yer 6:23Olwa leero bajja kusibira Nobu,

balyolekeza ekikonde kyabwe

eri olusozi lwa Muwala wa Sayuuni,

akasozi ka Yerusaalemi.

3310:33 Am 2:9Laba, Mukama, Mukama Katonda ow’Eggye,

alitema amatabi n’entiisa

n’emiti emiwanvu n’emiwagguufu giritemerwa ddala,

n’emiti emiwanvu girikkakkanyizibwa.

34Era alitemera ddala n’embazzi ebisaka by’omu kibira;

Lebanooni aligwa mu maaso g’oyo Ayinzabyonna.