1Ouçam, céus e Terra!
Ouçam o que eu vou dizer!
2As minhas palavras cairão sobre vocês,
como a chuva delicada e como o orvalho,
como a chuva sobre a erva tenra, sobre a relva.
3Hei de proclamar a grandeza do Senhor!
Como ele é glorioso!
4Ele é a rocha e sua obra é perfeita.
Tudo o que ele faz é justo e reto.
Deus é a verdade;
nele não há injustiça.
5Mas Israel corrompeu-se, sujou-se no pecado.
Já não lhe pertence mais;
é um povo duro e torcido.
6É assim que tratas com o Senhor,
ó povo louco e insensato?
Não é Deus o vosso Pai?
Não foi ele quem vos criou?
Não foi ele quem vos estabeleceu e vos tornou fortes?
7Lembrem-se dos dias de antigamente!
Perguntem aos vossos pais e aos anciãos,
pois eles vos contarão tudo!
8Quando o Altíssimo repartiu o mundo entre as nações,
fixou os limites dos povos,
segundo o número dos filhos de Israel.
9Porque Israel é a possessão do Senhor;
os descendentes de Jacob são a sua herança pessoal.
10Encontrou-os num deserto,
numa região árida repleta de uivos.
Cuidou deles e protegeu-os,
como se fossem a menina dos seus olhos.
11Abriu as suas asas para os amparar,
como a águia pairando junto às crias no ninho.
Recolheu-os e transportou-os,
pois assim faz o Senhor com o seu povo!
12O Senhor conduziu-os sozinho,
pois viviam sem deuses estrangeiros.
13Deu-lhes férteis planaltos,
campos de rica terra,
mel saindo da rocha,
e azeite de chão rochoso!
14Deu-lhes leite e carne;
escolheu para eles carneiros e bodes de Basã,
e o melhor do trigo;
beberam vinho da cor do sangue.
15Mas Israel32.15 No hebraico, Ieshurun. Uma forma poética de designar Israel, salientando uma qualidade de carácter, o ser uma nação reta. altivo, ao engordar, rebelou-se,
de tão bem tratado que estava.
Na sua abundância, esqueceu-se de Deus,
e repudiou a rocha da sua salvação.
16Israel começou a seguir deuses estrangeiros
e Deus ficou muito irado;
foi provocado pelos ciúmes do seu povo.
17Este sacrificou a demónios,
novos deuses que nunca tinham adorado,
nem eles nem os seus antepassados.
18Desdenharam da rocha que os tinha criado,
esqueceram-se de que foi Deus quem os criou.
19O Senhor viu o que estavam a fazer e rejeitou-os;
ficou irritado com os seus filhos e filhas.
20Por isso, disse: “Vou abandonar-vos!
Vejam o que está a acontecer-vos,
por serem uma geração dura e desleal!
21Provocaram-me severos ciúmes,
com aqueles seus ídolos inúteis,
os quais não eram deuses nenhuns.
Por isso, agora, lhes suscitarei ciúmes
com gente que não é meu povo;
com um povo que não tem conhecimento
provocarei a sua ira.
22Porque a minha ira acendeu um fogo
que arde até às profundezas do mundo dos mortos32.22 No hebraico, Sheol, é traduzido, ao longo do livro, por mundo dos mortos. Segundo o pensamento hebraico do Antigo Testamento, é o lugar dos mortos, mas não necessariamente como um sepulcro ou sepultura, que é um lugar de morte e definhamento, mas sim um lugar de existência consciente, embora sombria e infeliz..
Consumirei a Terra e as suas searas,
pondo os fundamentos das suas montanhas a arder.
23Amontoarei males sobre eles,
atirarei sobre eles as minhas flechas.
24Morrerão de fome
e serão consumidos por febres e epidemias mortais.
Enviarei contra eles animais ferozes
e serpentes venenosas.
25Do exterior virá a espada do inimigo,
como do interior vieram as pragas.
Serão aterrorizados, tanto os mancebos como as raparigas,
tanto o bebé de mama como o indivíduo mais idoso.
26Decidi espalhá-los por terras longínquas,
para que até a lembrança deles desapareça.
27Mas então eu pensei:
Os meus inimigos fanfarronarão, dizendo:
‘Israel foi destruído pela nossa própria força!
Não foi o Senhor que fez isso!’ ”
28Israel é uma nação sem inteligência,
louca e sem entendimento.
29Oh! Se eles fossem sensatos!
Como haveriam de entender!
Haveriam de dar-se conta do seu destino!
30Como poderia um só inimigo perseguir mil combatentes,
e dois porem fora de combate dez mil,
se a sua rocha não os tivesse abandonado,
se o Senhor não os tivesse entregado nas suas mãos?
31A rocha das outras nações não é como a nossa!
Até os nossos inimigos o reconhecem!
32São como as vinhas de Sodoma,
plantadas nos campos de Gomorra:
as suas uvas são venenosas
e os seus cachos são amargos;
33Bebem vinho feito de veneno de serpentes.
34Deus diz: “Tenho planos para o que farei
aos inimigos Israel e às nações.
35Minha é a vingança.
Decreto que os meus inimigos sejam castigados;
a sentença deles está já assinada.”
36O Senhor julgará o seu povo.
Terá compaixão dele, quando escorregar,
e quando a sua força for decaindo,
e já não houver nem escravos nem gente livre.
37Então declarará:
“Onde estão aqueles deuses deles
as tais rochas que declaravam ser o seu refúgio?
38Onde estão agora esses deuses,
aos quais consagraram gordura e vinho?
Que se levantem então esses deuses,
que os ajudem e os abriguem!
39Não veem que só eu sou Deus?
Eu tiro e dou a vida.
Faço a ferida e saro-a,
ninguém escapa ao meu poder.
40Levanto a mão ao céu
e juro pela minha própria vida, que é eterna:
41Afiarei a minha espada reluzente
e despejarei castigos sobre os meus inimigos,
para dar a paga àqueles que me odeiam!
42As minhas flechas embriagar-se-ão com sangue.
A minha espada devorará a carne
de todos os que foram mortos e feitos prisioneiros,
as cabeças dos chefes dos inimigos.”
43Alegrem-se, ó nações, com o povo de Deus,
pois ele vingará a morte dos seus servos!
Há de vingá-los por aquilo que os seus inimigos lhes fizeram,
purificando a sua terra e o seu povo.
44Depois de Moisés e Oseias, isto é, Josué, filho de Num, terem apresentado as palavras deste cântico ao povo, 45Moisés fez os seguintes comentários: 46“Meditem em toda a Lei que vos dei agora, ensinem-na aos vossos filhos. 47Não se trata de meras palavras; são a vossa vida! Se lhes obedecerem, terão vidas prolongadas e prósperas na terra que vão agora possuir do outro lado do Jordão.”
Moisés sobe ao monte Nebo
48Nesse mesmo dia, o Senhor disse a Moisés: 49“Sobe ao monte Nebo, na cordilheira de Abarim, na terra de Moabe, defronte de Jericó. Lá do cimo, contempla a terra de Canaã que eu dei ao povo de Israel. 50Depois de olhares para ela, deverás morrer e ir ter com os teus antepassados, tal como aconteceu com Aarão, o teu irmão, que morreu no monte Hor e também se foi juntar aos seus. 51Porque vocês desonraram-me na frente do povo de Israel, nas fontes de Meribá, em Cades, no deserto de Zim. 52Verás na sua extensão a terra que dei ao povo de Israel, contudo, não entrarás nela.”
摩西之歌
1「諸天啊,請留心聽;
大地啊,請聽我說。
2願我的教導如雨降下,
願我的話語如露滴落,
像水滴滋潤嫩草,
像甘霖澆灌草木。
3我要宣揚耶和華的名,
你們要頌讚我們上帝的偉大。
4「祂是磐石,
祂的作為完美,
祂按公義行事,
祂信實可靠,公平正直。
5狡詐、墮落的一代啊,
你們卻對祂不忠,行事敗壞,
不配做祂的兒女。
6愚昧無知的人啊,
你們就這樣報答耶和華嗎?
祂是你們的父,你們的創造主,
祂創造了你們,塑造了你們。
7「要回顧往昔,追溯歷史;
問你們的父親,
他們必回答你們;
問你們的長者,
他們必告訴你們。
8當初,至高者賜萬國產業,
把人類分開,
祂依照天使32·8 「天使」希伯來文是「以色列的兒子」。的數目,
為萬族定疆界。
9但以色列人屬於耶和華,
雅各是祂的產業。
10「在荒涼的曠野,
在野獸吼叫的荒野,
耶和華找到他們,
庇護他們,看顧他們,
保護他們如同保護眼中的瞳人,
11又如老鷹攪動窩巢,
盤旋在雛鷹之上,展開雙翼,
背著雛鷹飛翔。
12耶和華獨自帶領他們,
身邊沒有外族神明。
13耶和華使他們馳騁在大地的高處,
吃田間的五穀,
磐石中的蜂蜜,
石頭地產的油;
14吃牛酪和羊奶,
肥美的羔羊,
巴珊的綿羊和山羊,
上好的麥子;
喝葡萄汁釀的酒。
15「但耶書崙32·15 「耶書崙」是以色列的暱稱。吃飽喝足,
養肥長壯後,就得意忘形,
背棄造他們的上帝,
藐視救他們的磐石。
16他們拜外族的神明,令祂憤恨;
行可憎之事,惹祂發怒。
17他們祭拜的不是真神,
而是鬼魔,
是他們素不認識的新神明,
是他們祖先所不敬畏的。
18他們輕視生他們的磐石,
忘記養他們的上帝。
19「耶和華看見祂兒女的惡行,
就憤然厭棄他們,
20說,『這墮落的子民,
不忠的兒女!
我要掩面不理他們,
看他們的結局如何。
21他們拜假神,讓我憤恨;
供虛無之物,惹我發怒。
我要藉無名之民挑起他們的嫉妒,
用愚昧的國民激起他們的怒氣。
22我的怒火已經點燃,
要燒到陰間的盡頭,
吞滅大地及其出產,
甚至燒毀山的根基。
23『我要使災禍連連臨到他們,
我的箭都射向他們。
24他們必飽受饑荒之苦,
被瘟疫和災禍吞噬,
被猛獸和毒蛇襲擊。
25外有刀劍殺戮,
內有恐懼籠罩,
少男、少女、嬰兒、
老人無一倖免。
26我本要消滅他們,
使世人忘記他們;
27但我不願讓敵人誇口,
宣稱這是他們的勝利,
而非我的作為。』
28「以色列人愚昧無知,毫無見識。
29如果他們有智慧,
就能明白這一切、
知道自己的結局。
30若不是他們的磐石賣掉他們,
若不是耶和華拋棄他們,
一人怎能趕散他們千人?
二人怎能擊潰他們萬人?
31我們的敵人也承認他們的磐石不如我們的磐石。
32他們猶如來自所多瑪、
長在蛾摩拉的葡萄樹,
結的葡萄粒粒有毒,串串苦澀;
33釀的酒如蛇的毒液,
如眼鏡蛇的毒液。
34「祂說,『我把這一切積存起來,
封在我的倉庫裡。
35伸冤在我,我必報應,
到時候他們必站不住腳,
他們遭禍的日子近了,
他們的末日來了。』
36「耶和華見自己的子民力量衰竭,
奴隸和自由人所剩無幾,
必為他們主持公道,
憐憫祂的僕人。
37祂必說,『你們的神明在哪裡?
庇護你們的磐石在哪裡?
38它們吃你們祭牲的脂肪,
喝你們的奠酒。
讓它們起來幫助你們,
庇護你們吧!
39『你們要知道,
唯有我是上帝;
除我之外,別無他神。
我掌管生死,我打傷、我醫治;
無人能逃出我的掌心。
40我向天伸手,
憑我的永恆起誓,
41我要磨快閃亮的劍,
主持公道,報應仇敵,
懲罰恨我的人。
42我要使我的箭飽飲鮮血,
被殺被擄之人的血;
我的劍要吞噬人肉,
敵人將領的肉。』
43「列邦啊,
你們當與祂的子民一同歡樂!
因為祂要為自己的僕人報血仇,
報應祂的仇敵,
潔淨祂的土地和子民。」
44摩西和嫩的兒子約書亞把這首詩歌讀給會眾聽。
摩西的遺囑
45讀完後,摩西又對以色列人說: 46「要謹記我今天警告你們的話,要吩咐你們的子孫謹遵這律法上的話。 47這律法不是空話,而是你們的生命。你們若遵守這律法,就必長住在約旦河對岸你們將要佔領的土地上。」
預言摩西的死
48當天,耶和華對摩西說: 49「你去耶利哥對面的摩押,登上亞巴琳山區的尼波山,觀看我要賜給以色列人作產業的迦南。 50之後,你會死在山上,歸到你祖先那裡,如亞倫在何珥山離世歸祖一樣。 51因為在荀曠野,在加低斯的米利巴泉旁,你和亞倫對我不忠,沒有在以色列人中尊我為聖。 52所以,你只能遠遠地觀看我要賜給以色列人的土地,卻不能進去。」