2 Crónicas 4 – OL & NIV

O Livro

2 Crónicas 4:1-22

O mobiliário do templo

(1 Rs 7.23-51)

1Mandou também fazer um altar de bronze, quadrado, com 10 metros de lado e 5 metros de altura. 2Depois mandou forjar um enorme tanque redondo, também chamado mar de fundição, com um diâmetro de 5 metros. A borda dessa grande bacia ficava a 2,5 metros do chão; a sua circunferência media 15 metros. 3Estava apoiada nas costas de duas fileiras de bois em metal. Todo o conjunto, tanto dos bois como do tanque, foi feito de uma só peça.

4Este assentava sobre doze bois de metal com as partes traseiras viradas para o interior; três voltados o norte, três para o sul, três para o este e três para o oeste. 5As paredes do tanque mediam 8 centímetros de espessura. O seu rebordo era como o de uma taça em forma de lírio. Tinha capacidade para 66 000 litros.

6Mandou ainda construir dez vasilhas para água, com o fim de se lavarem nelas as ofertas; estavam dispostas cinco de cada lado da imensa bacia, à direita e à esquerda. Os sacerdotes usavam a bacia, e não as vasilhas, para se lavarem.

7Seguindo cuidadosamente as instruções, mandou moldar dez candelabros de ouro e colocou-os no templo, cinco junto da parede da esquerda e os outros cinco do lado oposto.

8Fez também dez mesas, colocando cinco junto da parede da esquerda e cinco do lado oposto. Moldou ainda cem bacias em ouro.

9Construiu um pátio para os sacerdotes e outro para o público. Forrou as portas de acesso com bronze. 10O grande tanque estava no canto sudeste da sala exterior do templo.

11Hurão fez também o resto dos utensílios necessários: bacias, pás e tinas.

Por fim, Hurão terminou toda a obra para o templo, que Salomão lhe encomendara:

12dois pilares;

um capitel para o cimo de cada pilar;

rosáceas para cobrir as bases dos capitéis de cada pilar;

13400 romãs, em duas filas, no trabalho das rosáceas, para cobrir as bases dos dois capitéis;

14bases para sustentarem as pias;

15um grande tanque e doze bois para o suportar;

16bacias, pás e garfos.

Este hábil artífice, Hurão Abiú, fez todos esses trabalhos acima mencionados para o rei Salomão, usando bronze polido. 17Tudo foi feito em bronze fundido e preparado nas planícies do Jordão, num sítio entre Sucote e Zereda. 18Foram usadas grandes quantidades de bronze, cujo peso era tal, que Salomão nem sequer registou o seu valor.

19No entanto, Salomão recomendou que todos os utensílios e o mobiliário da casa de Deus fossem feitos de ouro puro. Isto incluía o altar, as mesas onde se encontrava exposto o pão da Presença de Deus, 20os candelabros de ouro puro, com as lâmpadas que deviam estar acesas diante do lugar santíssimo, segundo o costume, 21as decorações florais, as lâmpadas, os espevitadores, 22os apagadores, as bacias, os perfumadores, os braseiros; tudo foi feito em ouro puro; também as portas do lugar santíssimo e as da entrada principal do templo. Todos estes objetos eram feitos de ouro puro.

New International Version

2 Chronicles 4:1-22

The Temple’s Furnishings

1He made a bronze altar twenty cubits long, twenty cubits wide and ten cubits high.4:1 That is, about 30 feet long and wide and 15 feet high or about 9 meters long and wide and 4.5 meters high 2He made the Sea of cast metal, circular in shape, measuring ten cubits from rim to rim and five cubits4:2 That is, about 7 1/2 feet or about 2.3 meters high. It took a line of thirty cubits4:2 That is, about 45 feet or about 14 meters to measure around it. 3Below the rim, figures of bulls encircled it—ten to a cubit.4:3 That is, about 18 inches or about 45 centimeters The bulls were cast in two rows in one piece with the Sea.

4The Sea stood on twelve bulls, three facing north, three facing west, three facing south and three facing east. The Sea rested on top of them, and their hindquarters were toward the center. 5It was a handbreadth4:5 That is, about 3 inches or about 7.5 centimeters in thickness, and its rim was like the rim of a cup, like a lily blossom. It held three thousand baths.4:5 That is, about 18,000 gallons or about 66,000 liters

6He then made ten basins for washing and placed five on the south side and five on the north. In them the things to be used for the burnt offerings were rinsed, but the Sea was to be used by the priests for washing.

7He made ten gold lampstands according to the specifications for them and placed them in the temple, five on the south side and five on the north.

8He made ten tables and placed them in the temple, five on the south side and five on the north. He also made a hundred gold sprinkling bowls.

9He made the courtyard of the priests, and the large court and the doors for the court, and overlaid the doors with bronze. 10He placed the Sea on the south side, at the southeast corner.

11And Huram also made the pots and shovels and sprinkling bowls.

So Huram finished the work he had undertaken for King Solomon in the temple of God:

12the two pillars;

the two bowl-shaped capitals on top of the pillars;

the two sets of network decorating the two bowl-shaped capitals on top of the pillars;

13the four hundred pomegranates for the two sets of network (two rows of pomegranates for each network, decorating the bowl-shaped capitals on top of the pillars);

14the stands with their basins;

15the Sea and the twelve bulls under it;

16the pots, shovels, meat forks and all related articles.

All the objects that Huram-Abi made for King Solomon for the temple of the Lord were of polished bronze. 17The king had them cast in clay molds in the plain of the Jordan between Sukkoth and Zarethan.4:17 Hebrew Zeredatha, a variant of Zarethan 18All these things that Solomon made amounted to so much that the weight of the bronze could not be calculated.

19Solomon also made all the furnishings that were in God’s temple:

the golden altar;

the tables on which was the bread of the Presence;

20the lampstands of pure gold with their lamps, to burn in front of the inner sanctuary as prescribed;

21the gold floral work and lamps and tongs (they were solid gold);

22the pure gold wick trimmers, sprinkling bowls, dishes and censers; and the gold doors of the temple: the inner doors to the Most Holy Place and the doors of the main hall.