2 Coríntios 6 – OL & CARSA

O Livro

2 Coríntios 6:1-18

1Nós, cooperando portanto com Deus, vos exortamos a que não deixem que a sua graça vos seja anunciada em vão. 2Porque ele diz pela boca do profeta Isaías:

“Ouvi-te, em tempo oportuno,

e socorri-te no dia da salvação.”6.2 Is 49.8.

Pois agora é esse tempo oportuno, é agora o dia da salvação.

As dificuldades de Paulo

3Assim sendo, procuramos viver de maneira que nunca ninguém se sinta chocado por causa da nossa conduta, de forma que a nossa atividade para Deus nunca venha a ser censurada. 4De facto, em tudo o que fazemos procuramos mostrar que somos servos de Deus, suportando tudo com muita paciência: as aflições, as necessidades, os sofrimentos. 5Fomos já açoitados, postos na prisão, enfrentámos multidões furiosas, sabemos o que é o trabalho esgotante, noites sem dormir, fome. 6Demonstrámos integridade nas nossas vidas, mostrámos conhecimento e demos provas de paciência. Temos sido bondosos, com uma afeição verdadeira inspirada pelo Espírito Santo. 7Proclamámos a palavra da verdade e o poder de Deus se tem manifestado; temos combatido com as armas ofensivas e defensivas da justiça. 8Permanecemos leais ao Senhor, quer os outros nos honrem ou nos desprezem, quer nos censurem ou nos elogiem. Somos verdadeiros, embora nos tratem como impostores. 9O mundo ignora-nos, mas Deus conhece-nos. Dizem que não poderemos continuar a viver por muito tempo, e eis que continuamos vivendo. É verdade que temos sido bastante maltratados, mas não morremos. 10Temos sido entristecidos, mas nunca perdemos a alegria do Senhor. Somos pobres, mas enriquecemos os outros espiritualmente. Nada nos pertence, mas temos tudo.

11Ó queridos coríntios, falámos agora convosco com toda a franqueza; abrimos o nosso coração. 12E se, da vossa parte, os vossos sentimentos não correspondem aos nossos será certamente por culpa vossa. 13Falo-vos como a verdadeiros filhos: abram-nos igualmente os corações.

Associações com incrédulos

14Não se associem com os descrentes. Com efeito, como seria possível conciliar a justiça com a iniquidade? E que haverá de comum entre a luz e as trevas? 15Que harmonia poderia haver entre Cristo e o Diabo? Que parte têm em comum um crente e um descrente? 16Que aliança poderia estabelecer-se entre o templo de Deus e os ídolos? Porque vocês são o templo do Deus vivo. Tal como Deus disse:

“Neles habitarei e andarei no meio deles.

Eu serei o seu Deus e eles serão o meu povo.”6.16 Lv 26.12; Jr 32.38; Ez 37.27.

17E foi por isso que também o Senhor lhes disse:

“Saiam do meio deles. Afastem-se.

Não tenham contactos com aquilo que eu repudio,

e eu vos receberei.”6.17 Is 52.11; Ez 20.34, 41.

18“Serei para vocês um Pai,

e vocês serão para mim filhos e filhas,

disse o Senhor Todo-Poderoso.”

Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом»

2 Коринфянам 6:1-18

1Как соработники Аллаха, мы умоляем вас, чтобы принятая вами благодать Аллаха не была тщетна. 2Ведь Он говорит:

«В благоприятное время Я услышал тебя,

и в день спасения Я помог тебе»6:2 Ис. 49:8..

Говорю вам, что именно сейчас благоприятное время и сегодня – день спасения.

Истинные служители Аллаха

3Мы не хотим ни для кого быть камнем преткновения, чтобы никто не мог ни в чём упрекнуть наше служение. 4Мы проявляем себя истинными служителями Аллаха во всём: в великом терпении, в несчастьях, в нужде, в трудностях; 5когда нас бьют, заключают в темницы или когда мы противостоим разъярённой толпе; в тяжёлом труде, в бессонных ночах и в голоде; 6в чистоте, в знании, в стойкости, в доброте, в руководстве Святого Духа и искренней любви, 7в слове истины, в силе Аллаха; с оружием праведности в правой и левой руке, 8в славе и бесчестии, встречая как поношения, так и одобрительные отклики. Нас считают обманщиками, но мы верны; 9нас считают безвестными, но нас знают все; нас считают умершими, но мы живы; нас наказывают, но мы не убиты; 10нас огорчают, но мы всегда радуемся; мы бедны, но многих обогащаем; у нас нет ничего, и в то же время мы владеем всем!

11Коринфяне! Мы вам говорили открыто обо всём. Мы проявляли к вам чистосердечную любовь. 12Мы так любим вас, но вы не проявляете ответной любви к нам. 13Я обращаюсь к вам как к своим детям, так откройте же и вы в ответ ваши сердца!

Повеление не объединяться с неверующими

14Не впрягайтесь под одно ярмо с неверующими6:14 Ср. Втор. 22:10.. Что общего у праведности с грехом? Что общего у света с тьмой 15или у аль-Масиха с Велиаром (Шайтаном)? Что общего у верующего с неверующим 16и у храма Аллаха с идолами? Ведь мы – храм живого Бога, так как Аллах сказал о нас: «Я вселюсь в них и буду ходить среди них. Я буду их Богом, а они будут Моим народом»6:16 Лев. 26:12; Исх. 6:7; Иер. 31:33; 32:38; Езек. 37:27..

17«Поэтому выйдите из их среды

и отделитесь, – говорит Вечный6:17 Вечный – греческим словом «кюриос», стоящим здесь в оригинальном тексте, в Инджиле переведено еврейское «Яхве». А так как в данном издании Священного Писания «Яхве» переведено как «Вечный», то и его греческий эквивалент переведён так же. Под именем «Яхве» Всевышний открылся Мусе и народу Исраила (см. Исх. 3:13-15). См. пояснительный словарь., –

не прикасайтесь к нечистому,

и Я приму вас»6:17 Ис. 52:11; Езек. 20:34, 41..

18«Я буду назван вашим Отцом,

а вы Моими сынами и дочерями наречётесь»6:18 2 Цар. 7:14; ср. Ис. 43:6., –

говорит Вечный, Повелитель Сил.