O Livro

1 Tessalonicenses 5:1-28

1Quanto à época e ao momento em que isto acontecerá, irmãos, não preciso de vos escrever a esse respeito. 2Porque sabem bem que esse grande dia virá inesperadamente, como um ladrão na noite. 3Na verdade, quando as pessoas disserem “Agora há paz e segurança!”, então virá, de súbito, a catástrofe. Será como quando uma grávida começa sentindo as dores do parto. Não poderão escapar, de forma alguma.

4Mas vocês, irmãos, já não vivem mais nas trevas, para que venham a ser surpreendidos por esse momento como por um ladrão. 5Pois são todos filhos da luz, filhos do dia. Não pertencemos ao domínio da noite e das trevas. 6Estejamos então vigilantes e não adormecidos como o resto das gentes. Estejamos alerta e sejamos sóbrios. 7Em geral, é de noite que as pessoas dormem e também que se embebedam. 8Mas nós vivemos na luz do dia e é por isso que devemos ser moderados, revestindo-nos da couraça da fé e do amor, tendo como capacete a esperança da salvação. 9Porque Deus não nos destina à condenação, mas à posse da salvação, através de nosso Senhor Jesus Cristo; 10o qual morreu por nós para que, quer estejamos vivos, quer estejamos já mortos, quando ele vier, possamos viver juntamente com ele. 11Por isso, animem-se uns aos outros, contribuindo mutuamente para o fortalecimento da fé, como têm vindo a fazer.

Exortações e votos finais

12Pedimos, irmãos, que respeitem aqueles que trabalham no vosso meio, ao serviço do Senhor, que vos dirigem e aconselham. 13Mostrem-lhes toda a vossa estima e afeição, porque é justo, em razão das funções que desempenham na obra de Deus. Vivam em paz uns com os outros.

14Admoestem os que são preguiçosos; animem os que se desencorajam facilmente; fortaleçam os que estão fracos; sejam pacientes com todos. 15Que ninguém retribua o mal com o mal. Que o bem seja a regra da vossa vida, não só entre crentes, mas para com todos.

16Conservem em todo momento a vossa alegria.

17Orem sem cessar.

18Em todas as coisas expressem o vosso reconhecimento a Deus. Esta é a vontade de Deus para os que vivem em Cristo Jesus.

19Não deixem apagar-se a ação do Espírito de Deus.

20Não desprezem as profecias, 21mas examinem tudo o que é dito. Guardem o que for bom. 22Evitem qualquer espécie de mal.

23E que o Deus de paz, ele próprio, vos torne puros de uma forma integral. E que todo o vosso ser (espírito, alma e corpo), se mantenha plenamente sem culpa, até ao dia em que o nosso Senhor Jesus Cristo voltar. 24Deus, que vos chamou, é fiel, e tudo fará por vocês.

25Orem por nós, irmãos. 26Deem a todos os crentes um beijo fraterno. 27Em nome do Senhor peço-vos que, sem falta, façam ler esta carta a todos os irmãos, os filhos de Deus.

28O meu desejo é que a graça de nosso Senhor Jesus Cristo seja convosco.

King James Version

1 Thessalonians 5:1-28

1But of the times and the seasons, brethren, ye have no need that I write unto you. 2For yourselves know perfectly that the day of the Lord so cometh as a thief in the night. 3For when they shall say, Peace and safety; then sudden destruction cometh upon them, as travail upon a woman with child; and they shall not escape. 4But ye, brethren, are not in darkness, that that day should overtake you as a thief. 5Ye are all the children of light, and the children of the day: we are not of the night, nor of darkness. 6Therefore let us not sleep, as do others; but let us watch and be sober. 7For they that sleep sleep in the night; and they that be drunken are drunken in the night. 8But let us, who are of the day, be sober, putting on the breastplate of faith and love; and for an helmet, the hope of salvation. 9For God hath not appointed us to wrath, but to obtain salvation by our Lord Jesus Christ, 10Who died for us, that, whether we wake or sleep, we should live together with him. 11Wherefore comfort yourselves together, and edify one another, even as also ye do.

12And we beseech you, brethren, to know them which labour among you, and are over you in the Lord, and admonish you; 13And to esteem them very highly in love for their work’s sake. And be at peace among yourselves. 14Now we exhort you, brethren, warn them that are unruly, comfort the feebleminded, support the weak, be patient toward all men. 15See that none render evil for evil unto any man; but ever follow that which is good, both among yourselves, and to all men. 16Rejoice evermore. 17Pray without ceasing. 18In every thing give thanks: for this is the will of God in Christ Jesus concerning you. 19Quench not the Spirit. 20Despise not prophesyings. 21Prove all things; hold fast that which is good. 22Abstain from all appearance of evil. 23And the very God of peace sanctify you wholly; and I pray God your whole spirit and soul and body be preserved blameless unto the coming of our Lord Jesus Christ. 24Faithful is he that calleth you, who also will do it. 25Brethren, pray for us.

26Greet all the brethren with an holy kiss. 27I charge you by the Lord that this epistle be read unto all the holy brethren. 28The grace of our Lord Jesus Christ be with you. Amen.