O Livro

Êxodo 24

A aliança confirmada

11/2 Depois, o Senhor instruiu assim Moisés: “Sobe aqui com Arão, Nadabe e Abiú, mais setenta dos anciãos de Israel. Todos vocês, com excepção de Moisés, adorarão à distância. Apenas Moisés se aproximará do Senhor. E não se esqueçam de que ninguém do povo deverá subir com ele.”

Então Moisés anunciou ao povo todas as leis e mandamentos que Deus lhe tinha dado. O povo respondeu por unanimidade: “Obedeceremos a todas essas palavras.”

Moisés escreveu tudo o que o Senhor lhe dissera.

De manhã cedo construiu um altar ao pé da montanha com doze pilares à volta, porque eram doze as tribos de Israel. 5/6 Em seguida mandou alguns mancebos sacrificarem ofertas queimadas ao Senhor. Moisés tomou metade do sangue destes animais e deitou­o em bacias; com a outra metade espargiu o altar.

E leu para o povo o livro da aliança. E o povo tornou a dizer: “Prometemos obedecer a tudo o que o Senhor nos mandou.”

Em seguida Moisés espargiu o povo com o sangue que estava nas bacias dizendo: “Este sangue confirma a aliança que o Senhor fez convosco, na base de todos estes mandamentos.”

9/11 Então Moisés, Arão, Nadabe e Abiú, mais os setenta anciãos de Israel subiram à montanha. E viram o Deus de Israel. Sob os seus pés parecia haver um chão de pedras de safira, tão límpidas como o azul do firmamento. Contudo, ainda que tenham visto Deus, ele não destruiu esses privilegiados dos filhos de Israel. E comeram e beberam na presença do Senhor.

12 O Senhor disse a Moisés: “Sobe à montanha junto de mim e fica aí até que te dê as leis e os mandamentos que escrevi nas placas de pedra, para que possas ensinar o povo com elas.” 13 E assim Moisés, acompanhado de Josué, seu auxiliar, subiu à montanha de Deus.

14 E disse para os anciãos: “Fiquem aqui, esperem por nós até que regressemos. Se houver algum problema enquanto estamos ausentes consultem Arão e Hur.”

15 Então Moisés subiu à montanha e desapareceu numa nuvem que cobria o cimo. 16/17 A glória do Senhor permaneceu sobre o Monte Sinai e a nuvem o cobriu durante seis dias. Ao sétimo, ele chamou Moisés desde a nuvem. Os que estavam em baixo puderam observar aquele tremendo espectáculo: a glória do Senhor no cimo da montanha parecia um intenso fogo. 18 Moisés entretanto desapareceu lá no cimo, no interior da nuvem, e ali ficou quarenta dias e quarenta noites.

Het Boek

Exodus 24

Veertig dagen en nachten op de berg

1De Here zei tegen Mozes: ‘Klim naar boven met Aäron, Nadab en Abihu en zeventig van de leiders van Israël. Allen, behalve Mozes, moeten op een afstand neerknielen. Alleen Mozes mag naar Mij toe komen en onthoud goed dat het volk de berg absoluut niet mag betreden.’

Toen gaf Mozes alle regels en wetten die de Here hem had gegeven, aan het volk door. En het volk riep eenstemmig: ‘Aan alles wat de Here heeft gezegd, zullen wij gehoorzamen.’ Mozes schreef alle wetten van de Here op. Vroeg in de morgen bouwde hij een altaar onder aan de berg van de Here met twaalf grote gedenkstenen er omheen, voor elke stam van Israël een. Toen liet hij een aantal jongemannen brandoffers en stieren als vredeoffers aan de Here brengen. Daarna nam Mozes de helft van het bloed van de offers en deed het in schalen. De andere helft sprenkelde hij over het altaar. En hij las de mensen voor uit het boek dat de regels en wetten van het verbond met God bevatte. En het volk zei opnieuw: ‘Wij zullen ons aan al deze wetten houden.’ Toen nam Mozes een schaal met bloed, sprenkelde het over het volk en zei: ‘Dit bloed bevestigt het verbond dat de Here met u heeft gesloten door deze regels en wetten te geven.’

Toen klommen Mozes, Aäron, Nadab en Abihu en de zeventig leiders de berg op. 10 Zij zagen de God van Israël en het leek alsof Hij op een vloer van saffieren stond, helder als de hemel. 11 Hoewel de leiders God nu zagen, doodde Hij hen niet. Nadat zij God hadden gezien, aten en dronken zij gewoon. Er was niets met hen gebeurd.

12 De Here zei tegen Mozes: ‘Klim omhoog naar de plaats waar Ik ben, dan zal Ik u de wet en de geboden geven, die Ik op stenen plaquettes heb geschreven, zodat u het volk ermee kunt onderwijzen.’ 13 Mozes en Jozua stonden op en klommen verder omhoog naar de berg van God. 14 Tegen de leiders zei Mozes: ‘Blijf hier op ons wachten. Als er problemen zijn, kunnen jullie bij Aäron en Chur terecht.’ 15 Toen klom Mozes de berg op en verdween in de wolk die de top van de berg bedekte. 16 De heerlijkheid van de Here rustte zes dagen lang op de berg Sinaï en op de zevende dag riep God Mozes vanuit de wolk. 17 Het volk onder aan de berg was getuige van het indrukwekkende schouwspel, de heerlijkheid van de Here op de bergtop leek op een verterend vuur.

18 Mozes beklom de berg verder en verdween in de wolk. Daar bleef hij veertig dagen en nachten.