Nueva Versión Internacional

Salmos 9

Al director musical. Sígase la tonada de «La muerte del hijo». Salmo de David.

Álef

1Quiero alabarte, Señor, con todo el corazón,
    y contar todas tus maravillas.
Quiero alegrarme y regocijarme en ti,
    y cantar salmos a tu nombre, oh Altísimo.

Bet

Mis enemigos retroceden;
    tropiezan y perecen ante ti.
Porque tú me has hecho justicia, me has vindicado;
    tú, juez justo, ocupas tu trono.

Guímel

Reprendiste a los paganos, destruiste a los malvados;
    ¡para siempre borraste su memoria!
Desgracia sin fin cayó sobre el enemigo;
    arrancaste de raíz sus ciudades,
    y hasta su recuerdo se ha desvanecido.

He

Pero el Señor reina por siempre;
    para emitir juicio ha establecido su trono.
Juzgará al mundo con justicia;
    gobernará a los pueblos con equidad.

Vav

El Señor es refugio de los oprimidos;
    es su baluarte en momentos de angustia.

10 En ti confían los que conocen tu nombre,
    porque tú, Señor, jamás abandonas a los que te buscan.

Zayin

11 Canten salmos al Señor, el rey de Sión;
    proclamen sus proezas entre las naciones.
12 El vengador de los inocentes[a] se acuerda de ellos;
    no pasa por alto el clamor de los afligidos.

Jet

13 Ten compasión de mí, Señor;
    mira cómo me afligen los que me odian.
Sácame de las puertas de la muerte,
14     para que en las puertas de Jerusalén[b]
    proclame tus alabanzas y me regocije en tu salvación.

Tet

15 Han caído los paganos
    en la fosa que han cavado;
sus pies quedaron atrapados
    en la red que ellos mismos escondieron.

16 Al Señor se le conoce porque imparte justicia;
    el malvado cae en la trampa que él mismo tendió. Higaión. Selah

Yod

17 Bajan al sepulcro los malvados,
    todos los paganos que de Dios se olvidan.

Caf

18 Pero el necesitado no será olvidado para siempre,
    ni para siempre se perderá la esperanza del pobre.

19 ¡Levántate, Señor!
    No dejes que el hombre prevalezca;
    ¡haz que las naciones comparezcan ante ti!
20 Infúndeles terror, Señor;
    ¡que los pueblos sepan que son simples mortales! Selah

Notas al pie

  1. 9:12 vengador de los inocentes. Lit. vengador de sangres.
  2. 9:14 Jerusalén. Lit. la hija de Sión.

Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана

Заб 9

Песнь 9[a]

Дирижёру хора. На мотив «Смерть сына». Песнь Довуда.

Буду славить Тебя, Вечный, от всего сердца,
    расскажу о всех чудесах Твоих.
Буду радоваться и торжествовать о Тебе,
    в песнях имя Твоё прославлю, Высочайший.

Враги мои обратились вспять,
    пошатнулись они пред Тобой и погибли.
Ты поддержал меня в правой тяжбе,
    Ты воссел на троне творить правый суд.

Ты осудил народы и погубил нечестивых,
    Ты изгладил из памяти имена их навеки.
Вечная гибель пришла на врага,
    и города его Ты разрушил,
    и память о нём вместе с ним исчезла.

Но Вечный владычествует вовек,
    Он для суда воздвиг Свой престол.
По правде будет судить Он мир
    и народами править по справедливости.

10 Вечный – прибежище угнетённым,
    твердыня во время смуты.
11 Будут уповать на Тебя те, кто знает имя Твоё,
    ведь Ты, Вечный, не оставишь ищущих Тебя.

12 Славьте песнями Вечного, царящего на Сионе,
    возвещайте народам Его дела!
13 Ведь, взыскивая за кровь, Он помнит о беззащитных,
    вопля их не забывает.

14 Вечный, как стеснили меня ненавистники мои!
    Помилуй меня и отдали от ворот смерти,
15 чтобы хвалу Тебе я воздал
    в воротах дочери Сиона[b],
    радуясь о Твоём спасении.

16 Народы упали в яму, которую сами выкопали;
    их ноги запутались в сети, которую они скрыли.
17 Открылся Вечный как справедливый судья:
    нечестивые попались в ловушку своих же дел. Раздумье[c]. Пауза

18 Нечестивые в мир мёртвых отправятся –
    все народы, что забыли Всевышнего.

19 Но не навсегда забыт будет нищий,
    и надеждам страдальца не вечно гибнуть.
20 Вечный, восстань! Не дай человеку победы!
    Пусть будут судимы пред Тобою народы.
21 Вечный, ужасом их срази!
    Пусть знают, что они лишь смертные. Пауза

22 Для чего, Вечный, Ты стоишь вдали,
    во время скорби Себя скрываешь?
23 В гордости своей нечестивый преследует бедного –
    пусть попадётся он на свои же уловки.

24 Кичится нечестивый страстями своей души,
    жадный до наживы клянёт и ругает Вечного.

25 В надменности своей нечестивый Его не ищет,
    в его мыслях нет места для Всевышнего.

26 Дела его всегда успешны.
    Он надменен, и Твои законы от него далеки;
    над врагами своими смеётся.
27 Он говорит себе: «Не поколеблюсь!
    Никогда не постигнет меня беда».

28 Уста его полны проклятий, лжи и коварства,
    под языком у него козни и беззаконие.

29 Он ставит засаду у поселений,
    в глухих местах убивает невинных,
    наблюдая тайком за жертвой.
30 Он ждёт в засаде, как в логове лев;
    он ждёт в засаде, чтобы ловить бессильных;
    он ловит их в сеть и уносит прочь.
31 Те пригибаются, падают,
    и мощь нечестивого крушит несчастных.
32 А он говорит себе: «Всевышний забыл.
    Он сокрыл лицо, Он вовек не увидит».

33 Вечный, восстань! Воздень Свою руку, Всевышний!
    Беспомощных не забудь!
34 Почему нечестивый оскорбляет Всевышнего?
    Почему говорит себе:
    «Он не спросит с меня»?

35 Нет! Ты видишь обиды и притеснения
    и готов воздать Своею рукою.
И страдальцы надеются лишь на Тебя;
    Ты сиротам помощник.

36 Сокруши же мощь нечестивого и злого
    и взыщи с него за его вину так,
    чтобы нечего было уже взыскивать.
37 Вечный – Царь вовеки,
    исчезнут язычники на Его земле.

38 Ты внемлешь, Вечный, желаниям кротких;
    Ты ободряешь их, слышишь их вопль.
39 Ты защитишь сироту и бесправного,
    чтобы никакой человек на земле более не устрашал их.

Песнь 10

Дирижёру хора. Песнь Довуда.

Notas al pie

  1. Заб 9:1 Песнь 9: В оригинале эта песнь написана в форме акростиха: каждая строфа начинается с очередной буквы еврейского алфавита.
  2. Заб 9:15 Дочь Сиона – олицетворение Иерусалима.
  3. Заб 9:17 Букв.: «гиггайон». Возможно, это музыкальный термин, указывающий на глиссандо или вибрирующий звук струнного инструмента. А также это может быть призыв к размышлению или к переходу к более тихой музыке.