Nueva Versión Internacional

Salmos 149

1¡Aleluya! ¡Alabado sea el Señor!

Canten al Señor un cántico nuevo,
    alábenlo en la comunidad de los fieles.

Que se alegre Israel por su creador;
    que se regocijen los hijos de Sión por su rey.
Que alaben su nombre con danzas;
    que le canten salmos al son de la lira y el pandero.
Porque el Señor se complace en su pueblo;
    a los humildes concede el honor de la victoria.
Que se alegren los fieles por su triunfo;[a]
    que aun en sus camas griten de júbilo.

Que broten de su garganta alabanzas a Dios,
    y haya en sus manos una espada de dos filos
para que tomen venganza de las naciones
    y castiguen a los pueblos;
para que sujeten a sus reyes con cadenas,
    a sus nobles con grilletes de hierro;
para que se cumpla en ellos la sentencia escrita.
    ¡Esta será la gloria de todos sus fieles!

¡Aleluya! ¡Alabado sea el Señor!

Notas al pie

  1. 149:5 por su triunfo. Lit. en gloria.

The Message

Psalm 149

11-4 Hallelujah!
Sing to God a brand-new song,
    praise him in the company of all who love him.
Let all Israel celebrate their Sovereign Creator,
    Zion’s children exult in their King.
Let them praise his name in dance;
    strike up the band and make great music!
And why? Because God delights in his people,
    festoons plain folk with salvation garlands!

5-9 Let true lovers break out in praise,
    sing out from wherever they’re sitting,
Shout the high praises of God,
    brandish their swords in the wild sword-dance—
A portent of vengeance on the God-defying nations,
    a signal that punishment’s coming,
Their kings chained and hauled off to jail,
    their leaders behind bars for good,
The judgment on them carried out to the letter
    —and all who love God in the seat of honor!
Hallelujah!