Nueva Versión Internacional

Salmos 130

Cántico de los peregrinos.

1A ti, Señor, elevo mi clamor
    desde las profundidades del abismo.
Escucha, Señor, mi voz.
    Estén atentos tus oídos a mi voz suplicante.

Si tú, Señor, tomaras en cuenta los pecados,
    ¿quién, Señor, sería declarado inocente?[a]
Pero en ti se halla perdón,
    y por eso debes ser temido.

Espero al Señor, lo espero con toda el alma;
    en su palabra he puesto mi esperanza.
Espero al Señor con toda el alma,
    más que los centinelas la mañana.

Como esperan los centinelas la mañana,
    así tú, Israel, espera al Señor.
Porque en él hay amor inagotable;
    en él hay plena redención.
Él mismo redimirá a Israel
    de todos sus pecados.

Notas al pie

  1. 130:3 sería declarado inocente? Lit. se mantendría en pie?

New International Reader's Version

Psalm 130

Psalm 130

A song for those who go up to Jerusalem to worship the Lord.

Lord, I cry out to you
    because I’m suffering so deeply.
Lord, listen to me.
    Pay attention to my cry for your mercy.

Lord, suppose you kept a close watch on sins.
    Lord, who then wouldn’t be found guilty?
But you forgive.
    So we can serve you with respect.

With all my heart I wait for the Lord to help me.
    I put my hope in his word.
I wait for the Lord to help me.
    I want his help more than night watchmen want the morning to come.
I’ll say it again.
    I want his help more than night watchmen want the morning to come.
Israel, put your hope in the Lord,
    because the Lord’s love never fails.
    He sets his people completely free.
He himself will set Israel
    free from all their sins.