Nueva Versión Internacional

Salmos 12

Al director musical. Sobre la octava.[a] Salmo de David.

1Sálvanos, Señor, que ya no hay gente fiel;
    ya no queda gente sincera en este mundo.
No hacen sino mentirse unos a otros;
    sus labios lisonjeros hablan con doblez.

El Señor cortará todo labio lisonjero
    y toda lengua jactanciosa
que dice: «Venceremos con la lengua;
    en nuestros labios confiamos.
    ¿Quién puede dominarnos a nosotros?»

Dice el Señor: «Voy ahora a levantarme,
    y pondré a salvo a los oprimidos,
pues al pobre se le oprime,
    y el necesitado se queja».

Las palabras del Señor son puras,
    son como la plata refinada,
    siete veces purificada en el crisol.

Tú, Señor, nos protegerás;
    tú siempre nos defenderás de esta gente,
aun cuando los malvados sigan merodeando,
    y la maldad sea exaltada en este mundo.

Notas al pie

  1. 12 Tít. Sobre la octava. Lit. Sobre sheminit.

Amplified Bible

Psalm 12

God, a Helper against the Treacherous.

To the Chief Musician; [a]set an octave below. A Psalm of David.

1Save and help and rescue, Lord, for godly people cease to be,
For the faithful vanish from among the sons of men.

They speak deceitful and worthless words to one another;
With flattering lips and a double heart they speak.

May the Lord cut off all flattering lips,
The tongue that speaks great things [in boasting];

Who have said, “With our tongue we will prevail;
Our lips are our own; who is lord and master over us?”

“Because of the devastation of the afflicted, because of the groaning of the needy,
Now I will arise,” says the Lord; “I will place him in the safety for which he longs.”


The words and promises of the Lord are pure words,
Like silver refined in an earthen furnace, purified seven times.

You, O Lord, will preserve and keep them;
You will protect him from this [evil] generation forever.

The wicked strut about [in pompous self-importance] on every side,
As vileness is exalted and baseness is prized among the sons of men.

Notas al pie

  1. Psalm 12:1 Or possibly on the eight-stringed lyre; meaning uncertain.