Salmo 85Sal 85 En el texto hebreo 85:1-13 se numera 85:2-14.
Al director musical. Salmo de los hijos de Coré.
1Señor, tú has sido bondadoso con esta tierra tuya
al restaurar85:1 al restaurar. Alt. al hacer volver de la cautividad. a Jacob;
2perdonaste la iniquidad de tu pueblo
y cubriste todos sus pecados; Selah
3depusiste por completo tu furor
y contuviste el ardor de tu ira.
4Restáuranos una vez más, Dios y Salvador nuestro;
pon fin a tu disgusto con nosotros.
5¿Vas a estar enojado con nosotros para siempre?
¿Vas a seguir airado por todas las generaciones?
6¿No volverás a darnos nueva vida
para que tu pueblo se regocije en ti?
7Muéstranos, Señor, tu gran amor
y concédenos tu salvación.
8Voy a escuchar lo que Dios el Señor dice:
él promete paz a su pueblo y a sus fieles,
para que no se vuelvan a la necedad.85:8 para que no … necedad. Lit. y a los que se vuelven de su necedad.
9Muy cercano está para salvar a los que le temen,
para establecer su gloria en nuestra tierra.
10El amor y la verdad se encontrarán;
se besarán la justicia y la paz.
11De la tierra brotará la verdad
y desde el cielo se asomará la justicia.
12El Señor mismo nos dará bienestar
y nuestra tierra rendirá su fruto.
13La justicia será su heraldo
y preparará el camino para sus pasos.
Salmo 85
Salmo dos descendentes de Coré. Para o diretor do coro.
1Senhor, tu tens abençoado esta terra que é tua;
restauraste a prosperidade de Jacob.
2Perdoaste os pecados do teu povo;
sim, apagaste-os todos. (Pausa)
3A tua indignação terminou;
desviaste de nós o ardor da tua ira.
4Torna a trazer-nos de novo para junto de ti,
ó Deus, nosso Salvador,
para que não precises mais de estar contra nós.
5Ou ficarás para sempre zangado,
até mesmo com as gerações futuras?
6Dá-nos uma vida nova,
para que nos tornemos a alegrar em ti.
7Mostra-nos o teu amor e a tua bondade, Senhor;
concede-nos a tua salvação.
8Ouço atentamente tudo quanto Deus, o Senhor, diz;
fala de paz ao seu povo, aos que lhe pertencem,
desde que não voltem a pecar.
9Sem dúvida a salvação está perto daqueles que o temem;
a nossa terra se encherá da sua glória.
10A misericórdia e a verdade encontraram-se;
a justiça e a paz beijaram-se.
11A verdade sairá da Terra
e a justiça olhará desde os céus.
12O Senhor dará as suas bênçãos
e a terra produzirá abundantes colheitas.
13A justiça irá na sua frente,
preparando o caminho aberto pelos seus passos.