Salmo 77 – NVI & CARSA

Nueva Versión Internacional

Salmo 77:1-20

Salmo 77Sal 77 En el texto hebreo 77:1-20 se numera 77:2-21.

Al director musical. Para Jedutún. Salmo de Asaf.

1A Dios elevo mi voz suplicante;

a Dios elevo mi voz para que me escuche.

2Cuando estoy angustiado, recurro al Señor;

sin cesar elevo mis manos por las noches,

pero me niego a recibir consuelo.

3Me acuerdo de Dios y me lamento;

medito en él y mi espíritu desfallece. Selah

4Me impides cerrar los ojos;

tan turbado estoy que ni hablar puedo.

5Me pongo a pensar en los tiempos de antaño;

de los años ya idos me acuerdo.

6En la noche recuerdo mi canción;

mi corazón medita y mi espíritu pregunta:

7«¿Nos rechazará el Señor para siempre?

¿No volverá a mostrarnos su buena voluntad?

8¿Se habrá agotado para siempre su gran amor

y su promesa por todas las generaciones?

9¿Se habrá olvidado Dios de sus misericordias

y en su enojo ya no quiere tenernos compasión?». Selah

10Y me pongo a pensar: «Esto es lo que me duele:

que haya cambiado la diestra del Altísimo».

11Prefiero recordar las hazañas del Señor,

traer a la memoria sus milagros de antaño.

12Meditaré en todas tus proezas;

evocaré tus obras poderosas.

13Santos, oh Dios, son tus caminos;

¿qué dios hay tan excelso como nuestro Dios?

14Tú eres el Dios que hace maravillas;

el que despliega su poder entre los pueblos.

15Con tu brazo poderoso redimiste a tu pueblo,

a los descendientes de Jacob y de José. Selah

16Las aguas te vieron, oh Dios,

las aguas te vieron y se agitaron;

el propio abismo se estremeció con violencia.

17Derramaron su lluvia las nubes;

retumbaron con estruendo los cielos;

rasgaron el espacio tus flechas.

18Tu estruendo retumbó en el torbellino

y tus relámpagos iluminaron el mundo;

la tierra se estremeció con temblores.

19Te abriste camino en el mar,

pasaste entre las muchas aguas,

y no se hallaron tus huellas.

20Por medio de Moisés y de Aarón

guiaste como un rebaño a tu pueblo.

Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом»

Забур 77:1-72

Песнь 77

Наставление Асафа.

1Слушай, народ мой, моё поучение;

услышь то, что я скажу.

2Я буду говорить притчами,

произнесу загадки из древности,

3которые мы слышали и знаем,

которые рассказали нам наши отцы.

4Мы не будем скрывать их от детей;

расскажем грядущему поколению о славных делах Вечного,

о Его силе и о чудесах, Им сотворённых.

5Он оставил заповеди потомкам Якуба,

дал Закон Исраилу

и повелел нашим отцам

обучать ему своих детей,

6чтобы знало грядущее поколение,

дети, которые ещё не родились,

и чтобы они в своё время передали его своим детям.

7И тогда они будут возлагать свою надежду на Аллаха;

они не станут забывать Его дел,

но будут хранить Его повеления.

8Они не уподобятся своим отцам,

поколению упрямому и мятежному,

чьи сердца не были верны Аллаху,

чей дух не был предан Ему.

9Воины Ефраима, хотя и вооружились луками,

обратились вспять в день битвы.

10Не хранили они соглашения с Аллахом

и отказались жить по Его Закону,

11забыли дела Его и чудеса,

которые Он им показал.

12Чудеса совершал Он перед отцами их в Египте,

в окрестностях Цоана77:12 См. Исх. 7–12..

13Он разделил море и провёл их через него,

поставив воды стеной77:13 См. Исх. 14..

14Днём вёл их облаком,

ночью – светом огня77:14 См. Исх. 13:21..

15Он рассёк скалу в пустыне

и дал им пить, как будто из вод глубоких.

16Из камня извлёк Он потоки,

и воды потекли, как реки77:15-16 См. Исх. 17:1-7; Чис. 20:2-13..

17Но они продолжали грешить против Него

и бунтовать против Высочайшего в пустыне.

18Они умышленно испытывали Аллаха,

требуя пищи, которая им по душе;

19оскорбляли Аллаха говоря:

«Может ли Аллах дать нам пищу в пустыне?

20Да, Он ударил скалу, и из неё потекли воды,

хлынули потоки,

но может ли Он дать хлеба,

может ли дать мяса Своему народу?»77:18-20 См. Исх. 16:2-3; Чис. 11:4-6.

21Услышал Вечный и разгневался:

Его огонь возгорелся на потомков Якуба;

вспыхнул гнев Его на Исраил,

22потому что они не верили в Аллаха

и не уповали на Его спасение.

23Но Он повелел облакам свыше,

и отворил ворота небесные,

24и, как дождь, излил на них манну,

и зерно небесное дал им.

25Люди ели хлеб ангельский;

послал Он им пищи вдоволь77:23-25 См. Исх. 16:4-5..

26Он пробудил на небе ветер восточный

и силой Своей навёл ветер южный.

27Как пылью, Он осыпал их мясом

и, как песком морским, пернатыми птицами;

28которых разбросал посреди лагеря,

около жилищ их.

29Они ели и пресытились,

потому что Он дал им желаемое.

30Но ещё не успели они насытить свою жадность,

ещё пища была у них на устах,

31когда гнев Аллаха сошёл на них,

поразив самых крепких из них,

молодых сыновей Исраила77:26-31 См. Исх. 16:13; Чис. 11:31-34..

32Несмотря на это, они продолжали грешить

и не верили Его чудесам.

33И завершил Он дни их в суете

и годы их – в ужасе.

34Когда Аллах убивал их, тогда обращались к Нему

и искали Его усердно.

35И вспоминали, что Аллах – их скала

и что Бог Высочайший – их искупитель.

36Но каялись они лишь на словах;

они лгали Ему своими языками,

37потому что сердца их не были преданы Ему,

и не были они верны Его соглашению.

38Но Он по милости Своей прощал их нечестие

и не уничтожал их.

Много раз отвращал Он Свой гнев

и не давал воли Своей ярости.

39Помнил Он, что они – только плоть,

ветер, что уходит и не возвращается.

40Сколько раз они противились Ему в пустыне

и сердили Его в земле необитаемой!

41Снова и снова они испытывали терпение Всевышнего,

досаждая святому Богу Исраила.

42Не помнили они того, что Он сделал,

как Он избавил их от угнетателя,

43как сотворил в Египте знамения Свои

и чудеса Свои в окрестностях Цоана.

44Он превратил их реки в кровь,

и нельзя было пить из их источников.

45И послал на них густые рои мух, чтобы жалили их,

и жаб, чтобы губили их.

46Он гусеницам отдал урожай

и весь их труд – саранче.

47Виноград их побил Он градом

и тутовые деревья их – льдом.

48Скот их предал граду

и стада их – молниям.

49Излил на них Свой пылающий гнев,

и негодование, и ярость, и бедствие,

послал на них карающих ангелов.

50Проложил путь Своему гневу;

Он не оградил души их от смерти,

но предал их жизни мору.

51Поразил всех первенцев в Египте,

первые плоды мужской силы в жилищах Хама77:51 Египтяне были потомками Хама (см. Нач. 10:6-10)..

52И народ Свой Он вывел, как овец,

вёл их, как стадо, через пустыню77:43-52 См. Исх. 7–12..

53Вёл их в безопасности, и не боялись они,

а врагов их покрыло море77:53 См. Исх. 14..

54Так Он привёл их к границам Своей святой земли,

к нагорьям, которые приобрёл Он правой Своей рукой.

55Изгнал народы пред ними,

а землю их разделил в наследие им

и поселил в шатрах их роды Исраила77:54-55 См. Иеш. 24:8-13..

56Но, как прежде, они испытывали Бога Высочайшего,

противились Ему и не хранили Его заповедей.

57Они были неверны и вероломны, как и их отцы;

они были негодны, как ненадёжный лук.

58Огорчали Его своими капищами на возвышенностях

и ревность Его возбуждали идолами.

59Услышал Аллах и разгневался,

сильно вознегодовал на Исраил77:56-59 См. Суд. 2:11-15..

60Оставил Своё жилище в Шило,

шатёр, в котором Он обитал среди людей77:60 Священный шатёр находился в то время в Шило (см. Иеш. 18:1)..

61И позволил, чтобы сундук соглашения77:61 Сундук соглашения – см. пояснительный словарь, а также Исх. 25:10-22., сила Его, пошёл в плен;

Он отдал его, славу Свою, в руки врага77:61 См. 1 Цар. 4..

62Предал мечу народ Свой,

прогневался на наследие Своё.

63Огонь пожрал их юношей,

и девушкам их не пели брачных песен.

64Их священнослужители падали от меча,

а вдовы их не плакали.

65Тогда очнулся Владыка, как бы ото сна,

как могучий воин, отрезвившийся от вина,

66и поразил врагов Своих с тыла,

и предал их вечному позору.

67Отверг Он шатёр Юсуфа

и не выбрал род Ефраима,

68но избрал род Иуды

и возлюбленную Им гору Сион.

69Высокий, как небо, построил святой храм Свой

и, как землю, навек утвердил его.

70Он избрал Давуда, раба Своего,

взяв его от загонов овечьих,

71забрав его от дойных овец77:70-71 См. 1 Цар. 16:1-13.,

и привёл его пасти Свой народ, потомков Якуба –

Исраил, Своё наследие.

72И пас он их в чистоте сердца своего,

вёл их рукой мудрой.