Salmo 69 – NVI & HOF

Nueva Versión Internacional

Salmo 69:1-36

Salmo 69Sal 69 En el texto hebreo 69:1-36 se numera 69:2-37.

Al director musical. Sígase la tonada de «Los lirios». De David.

1¡Sálvame, Dios mío,

porque las aguas ya me llegan al cuello!

2Me estoy hundiendo en un pantano profundo

y no tengo dónde apoyar el pie.

Estoy en medio de profundas aguas

y me arrastra la corriente.

3Cansado estoy de pedir ayuda;

tengo reseca la garganta.

Mis ojos languidecen,

esperando la ayuda de mi Dios.

4Más que los cabellos de mi cabeza

son los que me odian sin motivo;

muchos son los enemigos gratuitos

que se han propuesto destruirme.

¿Cómo voy a devolver lo que no he robado?

5Oh Dios, tú sabes lo insensato que he sido;

no te puedo esconder mis culpas.

6Señor Soberano de los Ejércitos,

que no sean avergonzados por mi culpa

los que en ti esperan;

oh Dios de Israel,

que no sean humillados por mi culpa

los que te buscan.

7Por ti yo he sufrido insultos;

mi rostro se ha cubierto de vergüenza.

8Soy como un extraño para mis hermanos;

soy un extranjero para los hijos de mi madre.

9El celo por tu casa me consume;

sobre mí han recaído las burlas de los que te insultan.

10Cuando lloro y ayuno,

tengo que soportar sus insultos;

11cuando me visto de luto,

soy objeto de burlas.

12Los que se sientan a la puerta murmuran contra mí;

los borrachos me dedican parodias.

13Pero yo, Señor, elevo a ti una oración

en el tiempo de tu buena voluntad.

Por tu gran amor, oh Dios, respóndeme;

por tu fidelidad, sálvame.

14Sácame del lodo;

no permitas que me hunda.

Líbrame de los que me odian

y de las aguas profundas.

15No dejes que me arrastre la corriente;

no permitas que me trague el abismo

ni que el foso cierre sus fauces sobre mí.

16Respóndeme, Señor, por tu bondad y tu gran amor;

por tu inmensa misericordia, vuélvete hacia mí.

17No escondas tu rostro de este siervo tuyo;

respóndeme pronto, que estoy angustiado.

18Ven a mi lado y rescátame;

redímeme, por causa de mis enemigos.

19Tú bien sabes cómo me insultan,

me avergüenzan y denigran;

sabes quiénes son mis adversarios.

20Los insultos me han destrozado el corazón;

para mí ya no hay remedio.

Esperé compasión y no la hubo;

busqué consuelo y no lo hallé.

21En mi comida pusieron hiel;

para calmar mi sed me dieron vinagre.

22Que se conviertan en trampa sus banquetes

y su prosperidad, en lazo.

23Que se les nublen los ojos para que no vean

y que se encorven sus espaldas para siempre.

24Descarga tu furia sobre ellos;

que tu ardiente ira los alcance.

25Que su campamento quede desierto

y que nadie habite sus tiendas de campaña.

26Pues al que has afligido lo persiguen

y se burlan del dolor del que has herido.

27Añade a sus pecados más pecados;

no los hagas partícipes de tu salvación.

28Que sean borrados del libro de la vida;

que no queden inscritos con los justos.

29Y a mí, que estoy pobre y adolorido,

que me proteja, Dios mío, tu salvación.

30Con cánticos alabaré el nombre de Dios;

con acción de gracias lo exaltaré.

31Esa ofrenda agradará más al Señor que la de un toro o un novillo

con sus cuernos y pezuñas.

32Los pobres verán esto y se alegrarán;

¡reanímense ustedes, los que buscan a Dios!

33Porque el Señor oye a los necesitados

y no desprecia a su pueblo cautivo.

34Que lo alaben los cielos y la tierra,

los mares y todo lo que se mueve en ellos,

35porque Dios salvará a Sión

y reconstruirá las ciudades de Judá.

Allí se establecerá el pueblo

y tomará posesión de la tierra.

36La heredarán los hijos de sus siervos;

la habitarán los que aman su nombre.

Hoffnung für Alle

Psalm 69:1-37

In der Zerreißprobe

1Von David. Nach der Melodie: »Lilien«.

2Rette mich, Gott,

das Wasser steht mir bis zum Hals!

3Ich versinke im tiefen Schlamm,

meine Füße finden keinen Halt mehr.

Die Strudel ziehen mich nach unten,

und die Fluten schlagen schon über mir zusammen.

4Ich habe mich heiser geschrien

und bin völlig erschöpft.

Meine Augen sind vom Weinen ganz verquollen,

vergeblich halte ich Ausschau nach meinem Gott.

5Wie viele hassen mich ohne jeden Grund!

Ich habe mehr Feinde als Haare auf dem Kopf.

Sie besitzen Macht und wollen mich auslöschen.

Ich soll zurückgeben, was ich nie gestohlen habe,

so fordern sie lauthals von mir.

6Menschen können mir nichts vorwerfen,

in deinen Augen jedoch bin ich nicht ohne Schuld;

du weißt besser als ich, wie dumm ich war.

7Du bist der Herr, der allmächtige Gott Israels:

Enttäusche nicht die Menschen, die auf dich hoffen!

Denn wenn sie sehen, dass du mich im Stich lässt,

werden sie an dir verzweifeln!

8Man verhöhnt mich, weil ich zu dir gehöre,

Schimpf und Schande muss ich über mich ergehen lassen.

9Meine Verwandten wollen nichts mehr von mir wissen,

selbst meinen Brüdern bin ich fremd geworden.

10Ich verzehre mich im Eifer für deinen Tempel.

Die Anfeindungen, die dir, Gott, galten, haben mich getroffen.

11Ich weinte über den Zustand deines Heiligtums und fastete,

aber damit wurde ich erst recht zum Gespött der Leute.

12Als ich ein grobes Trauergewand anzog,

kam ich noch mehr ins Gerede.

13Auf dem Marktplatz zerreißen sie sich das Maul über mich;

und bei Zechgelagen grölen sie ihre Spottlieder.

14Ich aber bete zu dir, Herr!

Jetzt ist die Zeit gekommen, in der du mir gnädig sein wirst!69,14 Oder: Sei mir gnädig zu der Zeit, die du bestimmst!

Erhöre mich, Gott, denn deine Güte ist groß

und auf deine Hilfe ist immer Verlass.

15Ziehe mich aus dem Sumpf heraus,

lass mich nicht versinken!

Rette mich vor denen, die mich hassen!

Zieh mich heraus aus dem reißenden Wasser,

16sonst schlagen die Fluten über mir zusammen,

und der Strudel reißt mich in die Tiefe.

Hol mich heraus, sonst verschlingt mich der Abgrund!

17Erhöre mich, Herr, denn deine Güte tröstet mich!

Wende dich mir zu in deinem großen Erbarmen.

18Verbirg dich nicht länger vor mir, ich bin doch dein Diener!

Ich weiß keinen Ausweg mehr, darum erhöre mich bald.

19Komm und rette mich, ja, erlöse mich,

damit meine Feinde das Nachsehen haben!

20Du kennst die Schmach, die man mir zufügt,

du weißt, wie man mich mit Hohn und Spott überschüttet.

Und du kennst jeden, der mich bedrängt.

21Die Schande bricht mir das Herz,

sie macht mich krank.

Ich hoffte auf Mitleid, aber nein!

Ich suchte Trost und fand ihn nicht!

22Sie mischten Gift in meine Speise;

und als ich Durst hatte, gaben sie mir Essig zu trinken.

23Ihre Opferfeste sollen ihnen zu einer Falle werden,

in der sie sich selbst fangen!

24Mach sie blind, damit sie nichts mehr sehen,

und lass sie für immer kraftlos hin- und herschwanken!

25Schütte deinen Zorn über sie aus,

überwältige sie in deinem Grimm!

26Ihr Besitz soll veröden,

in ihren Zelten soll niemand mehr wohnen!

27Denn erbarmungslos verfolgen sie den,

den du doch schon gestraft hast.

Schadenfroh erzählen sie von seinen Schmerzen.

28Vergib ihnen nichts! Rechne ihnen jede einzelne Schuld an,

damit sie nicht vor dir bestehen können!

29Lösche ihre Namen aus dem Buch des Lebens,

damit sie nicht bei denen aufgeschrieben sind, die zu dir gehören!

30Ich aber bin elend und von Schmerzen gequält.

Beschütze mich, Gott, und hilf mir wieder auf!

31Dann will ich dich loben mit meinem Lied;

ich will deinen Namen rühmen und dir danken!

32Daran hast du mehr Freude als an Rindern,

die man dir opfert, oder an fetten Stieren.

33Wenn die Unterdrückten das sehen, werden sie froh.

Ihr, die ihr nach Gott fragt, fasst neuen Mut!

34Denn der Herr hört das Rufen der Armen und Hilflosen.

Die Menschen, die um seinetwillen ins Gefängnis geworfen werden,

überlässt er nicht ihrem Schicksal.

35Himmel und Erde sollen ihn loben,

die Meere und alles, was darin lebt!

36Denn Gott wird den Berg Zion befreien

und die Städte in Juda wieder aufbauen.

Sein Volk wird sich darin niederlassen

und das Land erneut in Besitz nehmen.

37Die Nachkommen derer, die dem Herrn dienen, werden es erben;

alle, die ihn lieben, werden darin wohnen.