Salmo 66 – NVI & PCB

Nueva Versión Internacional

Salmo 66:1-20

Salmo 66

Al director musical. Cántico. Salmo.

1¡Aclamen alegres a Dios, habitantes de toda la tierra!

2Canten salmos a su glorioso nombre;

¡ríndanle gloriosas alabanzas!

3Díganle a Dios:

«¡Cuán imponentes son tus obras!

Es tan grande tu poder

que tus enemigos se rinden ante ti.

4Toda la tierra se postra en tu presencia

y te canta salmos;

canta salmos a tu nombre». Selah

5¡Vengan y vean las proezas de Dios,

sus obras portentosas en nuestro favor!

6Convirtió el mar en tierra seca,

y el pueblo cruzó el río a pie.

¡Regocijémonos en él!

7Con su poder gobierna eternamente;

sus ojos vigilan a las naciones,

para que no se levanten contra él los rebeldes. Selah

8Bendigan, pueblos, a nuestro Dios,

hagan oír la voz de su alabanza.

9Él ha protegido nuestra vida,

ha evitado que resbalen nuestros pies.

10Tú, oh Dios, nos has puesto a prueba;

nos has purificado como a la plata.

11Nos has hecho caer en una trampa;

has echado sobre nuestra espalda una pesada carga.

12Dejaste que cabalgaran sobre nuestra cabeza;

hemos pasado por el fuego y por el agua,

pero al fin nos has llevado a un lugar de abundancia.

13Me presentaré en tu Templo con holocaustos

y cumpliré las promesas que te hice,

14las promesas de mis labios y mi boca

que pronuncié en medio de mi angustia.

15Te ofreceré holocaustos de animales engordados,

junto con el humo de ofrendas de carneros;

te ofreceré toros y machos cabríos. Selah

16Vengan ustedes, temerosos de Dios,

escuchen, que voy a contarles todo lo que él ha hecho por mí.

17Clamé a él con mi boca;

lo alabé con mi lengua.

18Si en mi corazón hubiera yo abrigado maldad,

el Señor no me habría escuchado;

19pero Dios sí me ha escuchado,

ha atendido a la voz de mi oración.

20¡Bendito sea Dios,

que no rechazó mi oración

ni me negó su gran amor!

Persian Contemporary Bible

مزامير 66:1-20

سرود شكرگزاری

1ای همهٔ مردم روی زمين، برای خدا فرياد شادی سر دهيد! 2نام پرشكوه او را با سرود بستاييد و عظمت او را بيان كنيد! 3به خدا گوييد: «چه حيرت‌انگيز است كارهای تو! قدرت تو دشمنانت را از پای در خواهد آورد. 4تمام مردم جهان تو را پرستش خواهند كرد، تو را خواهند ستود و به نام تو سرود خواهند خواند.»

5بياييد كارهای خدا را مشاهده كنيد؛ ببينيد چه كارهای شگفت‌انگيز برای انسانها انجام داده است. 6او دريا را به خشكی تبديل كرد و اجداد ما با پای پياده از ميان آن عبور نمودند. ايشان به سبب اين كار خدا شاديها كردند.

7خداوند تا ابد با قدرت حكمرانی می‌كند و رفتار همهٔ قومها را زير نظر دارد. پس ای مردم سركش، بر ضد او قيام نكنيد. 8ای قومها، خدای ما را ستايش كنيد! بگذاريد آواز ستايش شما شنيده شود. 9او زندگی ما را از خطر می‌رهاند و نمی‌گذارد پاهايمان بلغزد.

10ای خدا، تو ما را امتحان كرده‌ای؛ مانند نقره‌ای كه در كوره می‌گذارند تا پاک شود، ما را پاک نموده‌ای. 11ما را در دام گرفتار ساختی و بارهای سنگين بر دوش ما نهادی. 12دشمنان ما را بر ما مسلط گرداندی و گذاشتی از آب و آتش عبور كنيم، اما سرانجام ما را به مكانی آوردی كه در آن وفور نعمت است.

13قربانیهای سوختنی به خانهٔ تو خواهم آورد تا نذرهای خود را ادا نمايم. 14بلی، هنگامی كه در زحمت بودم نذر كردم و اينک آن را ادا خواهم كرد. 15گوسفند قربانی خواهم كرد و گوساله و بز تقديم خواهم نمود و آنها را بر قربانگاه خواهم سوزاند تا بوی خوب آنها به سوی تو زبانه كشد.

16ای همهٔ خداترسان، بياييد و بشنويد تا به شما بگويم كه خداوند برای من چه كرده است. 17فرياد برآوردم و از او كمک خواستم و او را ستايش نمودم. 18اگر گناه را در دل خود نگه می‌داشتم، خداوند دعايم را نمی‌شنيد. 19اما او به دعای من توجه نموده و آن را مستجاب كرده است!

20سپاس بر خدايی كه دعای مرا بی‌جواب نگذاشته و رحمت خود را از من دريغ نكرده است.