Salmo 56 – NVI & NAV

Nueva Versión Internacional

Salmo 56:1-13

Salmo 56Sal 56 En el texto hebreo 56:1-13 se numera 56:2-14.

Al director musical. Sígase la tonada de «La paloma en los robles lejanos». Mictam de David, cuando los filisteos lo apresaron en Gat.

1Ten piedad de mí, oh Dios,

pues hay gente que me persigue.

Todo el día me atacan mis opresores,

2todo el día me persiguen mis enemigos;

son muchos los arrogantes que me atacan.

3Cuando siento miedo, pongo en ti mi confianza.

4Confío en Dios y alabo su palabra;

confío en Dios y no siento miedo.

¿Qué puede hacerme un simple mortal?

5Todo el día tuercen mis palabras;

solo piensan hacerme daño.

6Conspiran, se mantienen al acecho.

Vigilan todo lo que hago

a la espera de quitarme la vida.

7¡En tu enojo, Dios mío,

humilla a esos pueblos por sus maldades!

¡De ningún modo los dejes escapar!

8Toma en cuenta mis lamentos;

registra mi llanto en tu libro.56:8 registra mi llanto en tu libro. Lit. pon mis lágrimas en tu odre.

¿Acaso no lo tienes anotado?

9Cuando yo te pida ayuda,

mis enemigos retrocederán.

Una cosa sé: ¡Dios está de mi parte!

10Confío en Dios y alabo su palabra;

confío en el Señor y alabo su palabra;

11confío en Dios y no siento miedo.

¿Qué puede hacerme un simple mortal?

12He hecho promesas delante de ti, oh Dios,

y te presentaré mis ofrendas de gratitud.

13Tú, oh Dios, me has librado de tropiezos,

me has librado de la muerte,

para que siempre, en tu presencia,

camine en la luz de la vida.

Ketab El Hayat

مزمور 56:1-13

الْمَزْمُورُ السَّادِسُ وَالْخَمْسُونَ

لِقَائِدِ الْمُنْشِدِينَ عَلَى الْحَمَامَةِ الْبَكْمَاءِ فِي الأَمْاكِنِ الْبَعِيدَةِ. قَصِيدَةٌ ذَهَبِيَّةٌ لِدَاوُدَ عِنْدَمَا قَبَضَ عَلَيْهِ الْفِلِسْطِينِيُّونَ فِي جَتَّ

1ارْحَمْنِي يَا رَبُّ فَإِنَّ الإِنْسَانَ يَجِدُّ فِي مُطَارَدَتِي لاِفْتِرَاسِي. يُحَارِبُنِي الْيَوْمَ كُلَّهُ وَيُضَايِقُنِي. 2يَتَرَبَّصُ بِي أَعْدَائِي طَوَالَ الْيَوْمِ لاِبْتِلاعِي، وَمَا أَكْثَرَ الَّذِينَ يُحَارِبُونَنِي بِكِبْرِيَاءِ الْمُتَجَبِّرِينَ. 3فِي يَوْمِ خَوْفِي أَتَّكِلُ عَلَيْكَ. 4تَوَكَّلْتُ عَلَى اللهِ الَّذِي أَحْمَدُهُ عَلَى كَلامِهِ، فَلَا أَخَافُ. مَاذَا يَسْتَطِيعُ أَنْ يَصْنَعَ بِي الْبَشَرُ؟ 5يُحَرِّفُ أَعْدَائِي طَوَالَ الْيَوْمِ كَلامِي. كُلُّ أَفْكَارِهِمْ تَتَآمَرُ بِالشَّرِّ عَلَيَّ. 6يَتَجَمَّعُونَ عَلَيَّ وَيَكْمُنُونَ لِي. يَتَرَصَّدُونَ خُطْوَاتِي وَيَبْتَغُونَ نَفْسِي. 7عَاقِبْهُمْ يَا رَبُّ بِمُقْتَضَى إِثْمِهِمْ. أَخْضِعْ بِغَضَبِكَ الشُّعُوبَ يَا اللهُ. 8أَنْتَ رَاقَبْتَ تَشَرُّدِي. فَاحْفَظْ دُمُوعِي فِي خَزَانَتِكَ. أَمَا هِيَ فِي كِتَابِكَ؟

9عِنْدَمَا أَدْعُوكَ يَتَقَهْقَرُ أَعْدَائِي إِلَى الْوَرَاءِ. وَهَذَا مَا تَيَقَّنْتُ مِنْهُ: أَنَّ اللهَ مَعِي. 10أَحْمَدُ اللهَ عَلَى كَلامِهِ. أَحْمَدُ الرَّبَّ عَلَى كَلامِهِ. 11عَلَى اللهِ تَوَكَّلْتُ فَلَا أَخَافُ. مَاذَا يَسْتَطِيعُ أَنْ يَصْنَعَ بِي الإِنْسَانُ؟ 12يَا رَبُّ إِنِّي أُوْفِي مَا عَلَيَّ مِنْ نُذُورٍ، وَأُقَرِّبُ لَكَ ذَبَائِحَ الشُّكْرِ. 13لأَنَّكَ أَنْقَذْتَ نَفْسِي مِنَ الْمَوْتِ، وَحَفِظْتَ رِجْلَيَّ مِنَ الزَّلَقِ، لِكَيْ أَسْلُكَ أَمَامَ اللهِ فِي نُورِ الْحَيَاةِ.