Salmo 51 – NVI & HLGN

Nueva Versión Internacional

Salmo 51:1-19

Salmo 51Sal 51 En el texto hebreo 51:1-19 se numera 51:3-21.

Al director musical. Salmo de David, cuando el profeta Natán fue a verlo por haber cometido David adulterio con Betsabé.

1Ten piedad de mí, oh Dios,

conforme a tu gran amor;

conforme a tu misericordia,

borra mis transgresiones.

2Lávame de toda mi maldad

y límpiame de mi pecado.

3Yo reconozco mis transgresiones;

siempre tengo presente mi pecado.

4Contra ti he pecado, solo contra ti,

y he hecho lo que es malo ante tus ojos;

por eso, tu sentencia es justa

y tu juicio, irreprochable.

5Yo sé que soy pecador de nacimiento;

pecador, desde que me concibió mi madre.

6Yo sé que tú amas la verdad en lo íntimo;

en lo secreto me has enseñado sabiduría.

7Purifícame con hisopo y quedaré limpio;

lávame y quedaré más blanco que la nieve.

8Anúnciame gozo y alegría;

infunde gozo en estos huesos que has quebrantado.

9Aparta tu rostro de mis pecados

y borra toda mi maldad.

10Crea en mí, oh Dios, un corazón limpio

y renueva un espíritu firme dentro de mí.

11No me alejes de tu presencia

ni me quites tu Santo Espíritu.

12Devuélveme la alegría de tu salvación;

que un espíritu de obediencia me sostenga.

13Así enseñaré a los transgresores tus caminos,

y los pecadores se volverán a ti.

14Dios mío, Dios de mi salvación,

líbrame de derramar sangre

y mi lengua alabará tu justicia.

15Abre, Señor, mis labios

y mi boca proclamará tu alabanza.

16Tú no te deleitas en los sacrificios

ni te complacen los holocaustos;

de lo contrario, te los ofrecería.

17El sacrificio que te agrada

es un espíritu quebrantado;

tú, oh Dios, no desprecias

al corazón quebrantado y arrepentido.

18En tu buena voluntad, haz que prospere Sión;

levanta los muros de Jerusalén.

19Entonces te agradarán los sacrificios de justicia,

los holocaustos del todo quemados,

y sobre tu altar se ofrecerán novillos.

Ang Pulong Sang Dios

Salmo 51:1-19

Salmo 51Salmo 51 Ang titulo sa Hebreo: Sa direktor sang mga manugkanta. Ang kanta nga ginsulat ni David pagkatapos nga ginkadtuan siya ni Propeta Natan tungod sang iya pagpanginbabayi kay Batsheba.

Pangayo Patawad sa Dios

1Kaluoyi ako, O Dios, suno sa imo gugma.

Panasa ang akon mga sala suno sa imo dako nga pagkabalaka sa akon.

2Hugasi ako sa akon kalautan;

tinlui ako sa akon mga sala.

3Kay sa tanan nga tion ginahunahuna kag ginaako ko ang akon mga sala.

4Sa imo lang gid ako nakasala.

Ginhimo ko ang mga butang nga ginakabig mo nga malaot.

Gani husto ikaw sa imo mga ginhambal kontra sa akon.

Wala ka nagsala sa imo paghukom sa akon.

5Malaot ako kag nakasala halin pa sang akon pagkatawo.

6Ang matinud-anon nga tagipusuon amo ang imo luyag;

tudlui ako nga mangin maalamon.

7Tinlui ako sa akon mga sala agod mangin matinlo ako.

Hugasi ako agod mangin maputi gid ako.51:7 Tinlui ako… maputi gid ako: sa literal, Tinlui ako sang isopo… maputi pa ako sang sa snow.

8Pabatia ako sang kinalipay kag kinasadya;

bisan pa ginadugmok mo ang akon mga tul-an kabay pa nga malipay ako liwat.

9Kuhaa ang akon mga sala;

panasa ang tanan ko nga kalautan.

10Himua nga matinlo ang akon tagipusuon, O Dios,

kag hatagi liwat ako sing matutom nga espiritu.

11Indi ako pagtabuga sa imo presensya,

kag indi pagkuhaa ang imo balaan nga Espiritu sa akon.

12Ibalik sa akon ang kalipay nga nabatyagan ko sang ginluwas mo ako,

kag hatagi ako sing matinumanon nga espiritu.

13Dayon tudluan ko ang mga makasasala sang imo mga pamaagi agod magbalik sila sa imo.

14Luwasa ako sa akon sala nga amo ang pagpatay,51:14 Luwasa… pagpatay: ukon, Luwasa ako sa kamatayon. O Dios nga akon manluluwas,

kag isugid ko sing mabaskog ang imo nga pagluwas.51:14 pagluwas: ukon, pagkamatarong.

15Ginoo, buligi ako nga maghambal sang mga pagdayaw sa imo,

kag dayawon ko ikaw.

16Wala ka naluyag sa mga halad.

Bisan maghalad ako sa imo sang halad nga ginasunog, indi ka malipay.

17Ang halad nga makapalipay sa imo, O Dios, amo ang kabuhi nga nagapaubos kag nagahinulsol sa iya mga sala.

Ini nga klase sang halad indi mo pag-isikway.

18O Dios, pakamaayuha ang Zion, ang siyudad sang Jerusalem, kay malipay ka nga himuon ina.

Patinduga liwat ang mga pader sini.

19Dayon magakalipay ka sa husto nga mga halad, lakip na ang mga halad nga ginasunog sing bug-os.

Kag igahalad ang turo nga mga baka sa imo halaran.