Salmo 47 – NVI & PCB

Nueva Versión Internacional

Salmo 47:1-9

Salmo 47Sal 47 En el texto hebreo 47:1-9 se numera 47:2-10.

Al director musical. Salmo de los hijos de Coré.

1¡Aplaudan, pueblos todos!

¡Aclamen a Dios con gritos de alegría!

2¡Cuán imponente es el Señor Altísimo,

el gran Rey de toda la tierra!

3Sometió a nuestro dominio las naciones;

puso a los pueblos bajo nuestros pies;

4escogió para nosotros una heredad

que es el orgullo de Jacob, a quien amó. Selah

5Dios el Señor ha ascendido

entre gritos de alegría y toques de trompeta.

6¡Canten, canten salmos a Dios!

¡Canten, canten salmos a nuestro rey!

7Dios es el rey de toda la tierra;

por eso, cántenle un salmo de alabanza.47:7 un salmo de alabanza. Lit. un masquil.

8Dios reina sobre las naciones;

Dios está sentado en su santo trono.

9Los nobles de los pueblos se reúnen

con el pueblo del Dios de Abraham,

pues de Dios son los imperios de la tierra.

¡Él es grandemente enaltecido!

Persian Contemporary Bible

مزامير 47:1-9

پادشاه تمام جهان

1ای همهٔ مردم جهان، دست بزنيد و شادی كنيد! خدا را با سرودهای شاد پرستش كنيد! 2زيرا خداوند متعال و پرهيبت است. او پادشاهی است با عظمت كه بر سراسر جهان فرمان می‌راند. 3او قومها را مغلوب ما ساخت، طايفه‌ها را به زير پای ما انداخت 4و سرزمينی برای سكونت ما برگزيد، سرزمينی كه موجب افتخار قوم عزيز اوست.

5خداوند در ميان غريو شادی و صدای شيپور، به تخت خود صعود نموده است! 6در ستايش او سرود بخوانيد! پادشاه ما را با سرود پرستش كنيد! 7خدا پادشاه تمام جهان است؛ او را با سرود ستايش كنيد! 8خدا بر قومهای جهان فرمان می‌راند. او بر تخت مقدس خود نشسته است. 9رؤسای ممالک جهان با ما متحد شده‌اند تا با ما خدای ابراهيم را پرستش كنند، زيرا او قدرتمندتر از تمام جنگاوران و برتر از همه مردم جهان می‌باشد.