Salmo 37 – NVI & CARSA

Nueva Versión Internacional

Salmo 37:1-40

Salmo 37Sal 37 Este salmo es un poema acróstico que sigue el orden del alfabeto hebreo.

Salmo de David.

Álef

1No te enojes a causa de los malvados

ni envidies a los malhechores;

2porque pronto se marchitan, como la hierba;

como la hierba verde, pronto se secan.

Bet

3Confía en el Señor y haz el bien;

establécete en la tierra y mantente fiel.

4Deléitate en el Señor

y él te concederá los deseos de tu corazón.

Guímel

5Encomienda al Señor tu camino;

confía en él y él actuará.

6Hará que tu justicia resplandezca como el alba;

tu justa causa, como el sol de mediodía.

Dálet

7Guarda silencio ante el Señor

y espera en él con paciencia;

no te enojes ante el éxito de otros,

de los que maquinan planes malvados.

He

8Refrena la ira, deja la furia;

no te enojes, pues esto conduce al mal.

9Porque los malvados serán exterminados,

pero los que esperan en el Señor heredarán la tierra.

Vav

10Dentro de poco los malvados dejarán de existir;

por más que los busques, no los encontrarás.

11Pero los humildes heredarán la tierra

y disfrutarán de gran bienestar.

Zayin

12Los malvados conspiran contra los justos

y rechinan los dientes contra ellos;

13pero el Señor se ríe de los malvados,

pues sabe que les llegará su hora.

Jet

14Los malvados sacan la espada y tensan el arco

para abatir al pobre y al necesitado,

para matar a los que viven con rectitud.

15Pero su propia espada les atravesará el corazón

y su arco quedará hecho pedazos.

Tet

16Más vale lo poco de un justo

que la abundancia de muchos malvados;

17porque el brazo de los malvados será quebrado,

pero el Señor sostendrá a los justos.

Yod

18El Señor conoce la vida de los íntegros,

y su herencia perdura por siempre.

19En tiempos difíciles no serán avergonzados;

en épocas de hambre tendrán abundancia.

Caf

20Los malvados, los enemigos del Señor,

acabarán por ser destruidos;

desaparecerán como las flores silvestres,

se desvanecerán como el humo.

Lámed

21Los malvados piden prestado y no pagan,

pero los justos dan con generosidad.

22Los benditos del Señor heredarán la tierra,

pero los que él maldice serán exterminados.

Mem

23El Señor afirma los pasos del hombre

cuando le agrada su modo de vivir;

24podrá tropezar, pero no caerá,

porque el Señor lo sostiene de la mano.

Nun

25Fui joven y ahora soy viejo,

pero nunca he visto al justo en el abandono

ni que sus hijos mendiguen pan.

26Prestan siempre con generosidad;

sus hijos son una bendición.

Sámej

27Apártate del mal y haz el bien,

y siempre tendrás dónde vivir.

28Porque el Señor ama al justo

y no abandona a quienes le son fieles.

Ayin

El Señor los protegerá para siempre,

pero la descendencia de los malvados será exterminada.

29Los justos heredarán la tierra

y por siempre vivirán en ella.

Pe

30La boca del justo imparte sabiduría

y su lengua proclama la justicia.

31La Ley de Dios está en su corazón

y sus pies jamás resbalan.

Tsade

32Los malvados acechan a los justos

con la intención de matarlos,

33pero el Señor no los dejará caer en sus manos

ni permitirá que los condenen en el juicio.

Qof

34Pero tú, espera en el Señor

y sigue su camino,

que él te exaltará para que heredes la tierra.

Cuando los malvados sean exterminados,

tú lo verás con tus propios ojos.

Resh

35He visto al déspota y malvado

extenderse como árbol frondoso en su propio suelo.

36Pero pasó al olvido y dejó de existir;

lo busqué y ya no pude encontrarlo.

Shin

37Observa a los que son íntegros y honestos:

hay porvenir para quien busca la paz.

38Pero todos los transgresores serán destruidos;

el porvenir de los malvados será el exterminio.

Tav

39La salvación de los justos viene del Señor;

él es su fortaleza en tiempos de angustia.

40El Señor los ayuda y los libra;

los libra de los malvados y los salva,

porque en él se refugian.

Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом»

Забур 37:1-23

Песнь 37

1Песнь Давуда. В напоминание.

2Вечный, не в ярости упрекай меня

и не во гневе наказывай.

3Ведь стрелы Твои пронзили меня,

и рука Твоя на мне тяжела.

4От гнева Твоего

нет на теле моём здорового места.

От греха моего

не осталось здоровья в костях моих.

5Грехи мои меня поглотили;

они, как бремя, отягощают меня.

6Мои раны смердят и гноятся

из-за глупости моей.

7Я согбен и совсем поник;

весь день хожу скорбя.

8Тело моё горит огнём,

и нет на мне здорового места.

9Я изнемог и полностью сокрушён,

и от муки сердца кричу.

10Все мои желания пред Тобой, Владыка,

и вздохи мои от Тебя не скрыты.

11Сердце моё колотится, силы мне изменили;

даже свет в глазах моих меркнет.

12Мои друзья и товарищи из-за язв меня избегают,

и соседи мои стоят вдалеке.

13Те, кто желает моей смерти, ставят мне сети;

те, кто желает мне зла, говорят о моей погибели;

целый день они строят козни.

14А я, как глухой, не слышу,

как немой, не размыкаю уст.

15Да, я стал как тот, кто не слышит,

в чьих устах не найти ответа.

16Вечный, на Тебя я уповаю;

Ты ответишь, Владыка, мой Бог.

17Я сказал: «Не дай им торжествовать

и кичиться передо мной,

когда мои ноги колеблются».

18Я близок к падению,

и боль моя предо мной всегда.

19Я признаю моё беззаконие

и скорблю о своём грехе.

20Могущественны и крепки те, кто враждует со мной;

умножились ненавидящие меня без причины.

21Злом воздают мне за добро,

враждуют со мною за то, что добру я следую.

22Вечный, не оставь меня!

Не удаляйся от меня, мой Бог!

23Поспеши мне на помощь,

Владыка, мой Спаситель!