Salmo 24 – NVI & BDS

Nueva Versión Internacional

Salmo 24:1-10

Salmo 24

Salmo de David.

1Del Señor es la tierra y todo cuanto hay en ella,

el mundo y cuantos lo habitan;

2porque él afirmó la tierra sobre los mares,

la estableció sobre los ríos.

3¿Quién puede subir al monte del Señor?

¿Quién puede estar en su Lugar Santo?

4Solo el de manos limpias y corazón puro,

el que no adora ídolos vanos

ni jura por dioses falsos.24:4 por dioses falsos. Alt. con falsedad.

5Quien es así recibe bendiciones del Señor;

el Dios de su salvación le hará justicia.

6Tal es la generación de los que a ti acuden,

de los que buscan tu rostro, oh Dios de Jacob.24:6 Dios de Jacob (LXX, Siríaca, Targum y dos mss. hebreos); TM no incluye Dios de. Selah

7Eleven, puertas, sus dinteles;

levántense, puertas antiguas,

que va a entrar el Rey de la gloria.

8¿Quién es este Rey de la gloria?

El Señor, el fuerte y valiente,

el Señor, el valiente en la batalla.

9Eleven, puertas, sus dinteles;

levántense, puertas antiguas,

que va a entrar el Rey de la gloria.

10¿Quién es este Rey de la gloria?

Es el Señor de los Ejércitos;

¡él es el Rey de la gloria! Selah

La Bible du Semeur

Psaumes 24:1-10

L’Eternel entre dans son sanctuaire

1Psaume de David.

La terre et ses richesses ╵appartiennent à l’Eternel.

L’univers est à lui ╵avec ceux qui l’habitent24.1 Cité en 1 Co 10.26..

2C’est lui qui a fondé ╵la terre sur les mers,

qui l’a établie fermement ╵au-dessus des cours d’eau.

3Qui pourra accéder ╵au mont de l’Eternel ?

Qui pourra se tenir ╵dans sa demeure sainte ?

4L’innocent aux mains nettes ╵et qui a le cœur pur,

qui ne se tourne pas ╵vers le mensonge24.4 Autre traduction : qui ne se tourne pas vers les faux dieux.,

et qui ne jure pas ╵pour tromper son prochain.

5Celui qui vit ainsi ╵sera béni par l’Eternel,

il obtiendra justice ╵de son Dieu qui le sauve.

6O Eternel, tel est le peuple ╵qui se tourne vers toi

et qui s’attache à toi, ╵Dieu de Jacob24.6 D’après deux manuscrits hébreux, l’ancienne version grecque et la version syriaque. Au lieu de Dieu de Jacob, les autres manuscrits hébreux ont uniquement : Jacob..

Pause

7Relevez vos frontons, ╵ô portes24.7 Les portes de Sion sont personnifiées et exhortées à élever leurs frontons pour accueillir le coffre de l’alliance, symbole de la présence du Roi des rois., haussez-vous, ╵vous, portes éternelles,

pour que le Roi glorieux ╵y fasse son entrée !

8Qui est ce Roi glorieux ?

C’est l’Eternel, ╵le Fort et le Vaillant,

oui, l’Eternel, ╵vaillant dans les combats.

9Relevez vos frontons, ╵ô portes, haussez-vous, ╵vous, portes éternelles,

pour que le Roi glorieux ╵y fasse son entrée !

10Qui est ce Roi glorieux ?

Le Seigneur des armées célestes,

c’est lui le Roi glorieux.

Pause