Salmo 14 – NVI & CCBT

Nueva Versión Internacional

Salmo 14:1-7

Salmo 14

14:1-7Sal 53:1-6

Al director musical. Salmo de David.

1Dice el necio en su corazón:14:1 corazón. En la Biblia se usa para designar el asiento de las emociones, pensamientos y voluntad, es decir, el proceso de toma de decisiones del ser humano.

«No hay Dios».

Están corrompidos, sus obras son detestables;

¡no hay uno solo que haga lo bueno!

2Desde el cielo el Señor contempla a los mortales,

para ver si hay alguien

que sea sensato y busque a Dios.

3Pero todos se han descarriado;

a una se han corrompido.

No hay nadie que haga lo bueno;

¡no hay uno solo!

4¿Acaso no tienen entendimiento todos esos malhechores,

esos que devoran a mi pueblo como si fuera pan?

¡Jamás invocan al Señor!

5Allí los tienen, sobrecogidos de miedo,

pues Dios habita entre los justos.

6Ustedes frustran los planes de los pobres,

pero el Señor los protege.

7¡Oh, si de Sión saliera la salvación de Israel!

Cuando el Señor restaure a su pueblo,14:7 restaure a su pueblo. Alt. haga que su pueblo vuelva del cautiverio.

¡Jacob se regocijará, Israel se alegrará!

Chinese Contemporary Bible (Traditional)

詩篇 14:1-7

第 14 篇

世人的邪惡

大衛的詩,交給樂長。

1愚昧人心裡想:「沒有上帝。」

他們全然敗壞,行為邪惡,

無人行善。

2耶和華從天上俯視人間,

看有沒有明智者,

有沒有尋求上帝的人。

3人們都偏離正路,

一同墮落;

沒有人行善,

一個也沒有!

4惡人吞吃我的百姓如同吃飯,

他們不求告耶和華。

難道他們無知嗎?

5但他們終必充滿恐懼,

因為上帝站在義人當中。

6你們惡人使困苦人的計劃落空,

但耶和華是他們的避難所。

7以色列的拯救來自錫安

耶和華救回祂被擄的子民時,

雅各要歡欣,以色列要快樂。