Salmo 114 – NVI & NIRV

Nueva Versión Internacional

Salmo 114:1-8

Salmo 114

1Cuando Israel, el pueblo de Jacob,

salió de Egipto, de un pueblo de lengua extraña,

2Judá se convirtió en el santuario de Dios;

Israel llegó a ser su dominio.

3Al ver esto, el mar huyó;

el Jordán se volvió atrás.

4Los montes saltaron como carneros,

las colinas saltaron como corderos.

5¿Qué te pasó, mar, que huiste,

y a ti, Jordán, que te volviste atrás?

6¿Y a ustedes, montes, que saltaron como carneros?

¿Y a ustedes, colinas, que saltaron como corderos?

7¡Tiembla, oh tierra, ante el Señor,

tiembla ante el Dios de Jacob!

8¡Él convirtió la roca en un estanque,

la dura piedra en manantial de aguas!

New International Reader’s Version

Psalm 114:1-8

Psalm 114

1The people of Israel came out of Egypt.

The people of Jacob left a land where a different language was spoken.

2Then Judah became the holy place where God lived.

Israel became the land he ruled over.

3The Red Sea saw him and parted.

The Jordan River stopped flowing.

4The mountains leaped like rams.

The hills skipped like lambs.

5Red Sea, why did you part?

Jordan River, why did you stop flowing?

6Why did you mountains leap like rams?

Why did you hills skip like lambs?

7Earth, tremble with fear when the Lord comes.

Tremble when the God of Jacob is near.

8He turned the rock into a pool.

He turned the hard rock into springs of water.