Salmo 107 – NVI & CARS

Nueva Versión Internacional

Salmo 107:1-43

Libro V

Salmos 107–150

Salmo 107

1¡Den gracias al Señor porque él es bueno;

su gran amor perdura para siempre!

2Que lo digan los redimidos del Señor,

a quienes redimió del poder del adversario,

3a quienes reunió de todos los países,

de oriente y de occidente, del norte y del sur.107:3 del sur. Lit. del mar.

4Vagaban perdidos por parajes desiertos,

sin dar con el camino a una ciudad habitable.

5Hambrientos y sedientos,

la vida se les iba consumiendo.

6En su angustia clamaron al Señor

y él los libró de sus aflicciones.

7Los llevó por el camino recto

hasta llegar a una ciudad habitable.

8¡Que den gracias al Señor por su gran amor,

por sus maravillas en favor de los hombres!

9Él apaga la sed del sediento

y sacia con lo mejor al hambriento.

10Afligidos y encadenados,

habitaban en las más densas tinieblas,

11por haberse rebelado contra las palabras de Dios,

por menospreciar los designios del Altísimo.

12Los sometió107:12 Los sometió. Lit. Sometió sus corazones. a trabajos forzados;

tropezaban y no había quien los ayudara.

13En su angustia clamaron al Señor

y él los salvó de sus aflicciones.

14Los sacó de las más densas tinieblas

y rompió en pedazos sus cadenas.

15¡Que den gracias al Señor por su gran amor,

por sus maravillas en favor de los hombres!

16Haré pedazos las puertas de bronce

y cortaré los cerrojos de hierro.

17Se volvieron necios por sus rebeldías

y fueron afligidos por sus iniquidades.

18Todo alimento les causaba asco

y llegaron a las mismas puertas de la muerte.

19En su angustia clamaron al Señor

y él los salvó de sus aflicciones.

20Envió su palabra para sanarlos

y así los libró de la fosa.

21¡Que den gracias al Señor por su gran amor,

por sus maravillas en favor de los hombres!

22¡Que ofrezcan sacrificios de gratitud

y jubilosos proclamen sus obras!

23Se hicieron a la mar en sus barcos;

para comerciar surcaron las muchas aguas.

24Allí, en las aguas profundas,

vieron las obras del Señor y sus maravillas.

25Habló Dios y se levantó un viento tormentoso

que encrespó las olas

26que subían a los cielos y bajaban al abismo.

Ante el peligro, ellos perdieron el coraje.

27Como ebrios tropezaban, se tambaleaban;

de nada les sirvió toda su pericia.

28En su angustia clamaron al Señor

y él los sacó de sus aflicciones.

29Cambió la tempestad en suave brisa:

se sosegaron las olas del mar.

30Ante esa calma se alegraron

y Dios los llevó al puerto anhelado.

31¡Que den gracias al Señor por su gran amor,

por sus maravillas en favor de los hombres!

32¡Que lo exalten en la asamblea del pueblo!

¡Que lo alaben en el consejo de los líderes!

33Dios convirtió los ríos en desiertos,

los manantiales en tierra seca,

34los fértiles terrenos en tierra salitrosa,

por la maldad de sus habitantes.

35Convirtió el desierto en estanques de agua,

la tierra seca en manantiales;

36hizo establecer allí a los hambrientos,

y ellos fundaron una ciudad habitable.

37Sembraron campos, plantaron viñedos,

obtuvieron abundantes cosechas.

38Dios los bendijo y se hicieron muy numerosos

y no dejó que menguaran sus rebaños.

39Pero si merman y son humillados,

es por la opresión, la maldad y la aflicción.

40Dios cubre de desprecio a los nobles

y los hace vagar por desiertos sin senderos.

41Pero a los necesitados los saca de su miseria

y hace que sus familias crezcan como rebaños.

42Los rectos lo verán y se alegrarán,

pero todos los malvados serán acallados.

43Quien sea sabio, que considere estas cosas

y entienda bien el gran amor del Señor.

Священное Писание

Забур 107:1-14

Песнь 107

(Заб. 56:8-12; 59:7-14)

1Песнопение Давуда.

2Сердце моё твёрдо, Всевышний;

буду петь и славить Тебя всей душой.

3Пробудитесь, лира и арфа!

Я проснусь на заре.

4Восхвалю Тебя, Вечный, среди народов,

воспою Тебя среди племён,

5потому что милость Твоя превыше небес,

и верность Твоя достигает облаков.

6Выше небес будь превознесён, о Всевышний;

над всей землёй да будет слава Твоя!

7Сохрани нас Своей правой рукой и ответь нам,

чтобы спаслись возлюбленные Тобой.

8Всевышний обещал в Своём святилище:

«Я разделю, торжествуя, город Шехем

и долину Суккот размерю для Своего народа107:8 Шехем здесь представляет всю территорию на западе от реки Иордан, а долина Суккот – на востоке..

9Мой Галаад и Мой Манасса,

Ефраим – Мой шлем,

Иуда – Мой скипетр107:9 Галаад – земля на востоке от Иордана. Роду Манассы принадлежали земли как на востоке, так и на западе от реки, а родам Ефраима и Иуды – северная и южная части земли на западе от Иордана. Ефраим и Иуда были наиболее влиятельными родами в Исраиле, а шлем и скипетр символизируют их военную мощь и царскую власть (царь Давуд и его потомки были из рода Иуды)..

10Моав служит Мне умывальной чашей для ног,

Я предъявлю Свои права на Эдом107:10 Букв.: «Я брошу Свою сандалию на Эдом».,

над землёй филистимлян торжествующе воскликну».

11Кто приведёт меня в укреплённый город?

Кто доведёт меня до Эдома?

12Не Ты ли, Всевышний, Который нас отринул

и теперь не выходишь с войсками нашими?

13Окажи нам помощь в борьбе с врагом,

потому что людская помощь бесполезна.

14Со Всевышним мы одержим победу;

Он низвергнет наших врагов.