Oseas 8 – NVI & KJV

Nueva Versión Internacional

Oseas 8:1-14

Siembran vientos y cosechan tempestades

1»¡Pon la trompeta sobre tus labios!

¡Un águila se cierne sobre la casa del Señor!

Han quebrantado mi pacto

y se han rebelado contra mi Ley,

2Israel clama a mí:

“¡Dios nuestro, te conocemos!”.

3Pero Israel ha rechazado el bien,

así que un enemigo lo perseguirá.

4Establecen reyes sin mi consentimiento

y escogen príncipes sin mi aprobación.

Con su plata y con su oro se hacen ídolos

para su propia destrucción.

5Samaria, ¡arroja el becerro que tienes por ídolo!

Contra ustedes se ha encendido mi ira.

¿Hasta cuándo serán incapaces de purificarse?

6¡Ese becerro procede de Israel!

Es obra de un escultor,

no es Dios.

Ese becerro de Samaria

será hecho pedazos.

7»Sembraron vientos

y cosecharán tempestades.

El tallo no tiene espiga

y no producirá harina;

si acaso llegara a producirla,

se la tragarían los extranjeros.

8Pues a Israel se lo han tragado

y hoy es de poca estima entre las naciones.

9Porque ellos subieron a Asiria;

se apartaron como asno salvaje

y Efraín se vendió a sus amantes.

10Aunque se haya vendido a las naciones,

ahora los reuniré.

Comenzarán a angustiarse

bajo la opresión del rey poderoso.

11»Efraín multiplicó sus altares para ofrendas por el pecado

y esos altares se convirtieron en lugares para pecar.

12Les escribí las grandezas de mi Ley,

pero las tuvieron como cosa extraña.

13Me han ofrecido sacrificios y ofrendas,

y se han comido la carne,

pero el Señor no se agrada con ellos.

Ahora voy a recordar sus maldades

y castigaré sus pecados;

y tendrán que regresar a Egipto.

14Israel se olvidó de su Hacedor

y se edificó palacios;

Judá multiplicó las ciudades amuralladas;

pero yo enviaré fuego sobre sus ciudades

y consumirá sus fortalezas».

King James Version

Hosea 8:1-14

1Set the trumpet to thy mouth. He shall come as an eagle against the house of the LORD, because they have transgressed my covenant, and trespassed against my law.8.1 thy: Heb. the roof of thy 2Israel shall cry unto me, My God, we know thee. 3Israel hath cast off the thing that is good: the enemy shall pursue him. 4They have set up kings, but not by me: they have made princes, and I knew it not: of their silver and their gold have they made them idols, that they may be cut off.

5¶ Thy calf, O Samaria, hath cast thee off; mine anger is kindled against them: how long will it be ere they attain to innocency? 6For from Israel was it also: the workman made it; therefore it is not God: but the calf of Samaria shall be broken in pieces. 7For they have sown the wind, and they shall reap the whirlwind: it hath no stalk: the bud shall yield no meal: if so be it yield, the strangers shall swallow it up.8.7 stalk: or, standing corn

8Israel is swallowed up: now shall they be among the Gentiles as a vessel wherein is no pleasure. 9For they are gone up to Assyria, a wild ass alone by himself: Ephraim hath hired lovers.8.9 lovers: Heb. loves 10Yea, though they have hired among the nations, now will I gather them, and they shall sorrow a little for the burden of the king of princes.8.10 sorrow: or, begin8.10 a…: or, in a little while 11Because Ephraim hath made many altars to sin, altars shall be unto him to sin. 12I have written to him the great things of my law, but they were counted as a strange thing. 13They sacrifice flesh for the sacrifices of mine offerings, and eat it; but the LORD accepteth them not; now will he remember their iniquity, and visit their sins: they shall return to Egypt.8.13 They sacrifice…: or, In the sacrifices of mine offerings they, etc 14For Israel hath forgotten his Maker, and buildeth temples; and Judah hath multiplied fenced cities: but I will send a fire upon his cities, and it shall devour the palaces thereof.