Juicio contra Israel
1»¡Oigan esto, sacerdotes!
¡Pongan atención, israelitas!
¡Escucha, casa real!
¡Contra ustedes es la sentencia!
En Mizpa han sido ustedes una trampa;
en el monte Tabor, una red tendida.
2Los rebeldes se han excedido en su matanza;
por eso, yo los disciplinaré a todos.
3Yo conozco bien a Efraín;
Israel no me es desconocido.
Tú, Efraín, te has prostituido;
e Israel se ha contaminado.
4»Sus malas obras no les permiten
volverse a su Dios;
hay espíritu de prostitución en su interior
que les impide reconocer al Señor.
5La arrogancia de Israel testificará en su contra;
Israel y Efraín tropezarán con su maldad,
también Judá caerá como ellos.
6Con sus ovejas y sus vacas
irán en busca del Señor,
pero no lo encontrarán
porque él se ha apartado de ellos.
7Han traicionado al Señor;
han dado a luz hijos de otros padres.
Al llegar la luna nueva
serán devorados junto a sus heredades.
8»Toquen el cuerno en Guibeá,
hagan sonar la trompeta en Ramá,
lancen el grito de guerra en Bet Avén:5:8 Bet Avén. Véase nota en 4:15.
“¡Cuídate las espaldas, Benjamín!”.
9En el día de la reprensión
Efraín quedará desolado.
Entre las tribus de Israel
doy a conocer lo que les va a pasar.
10Los líderes de Judá se parecen
a los que alteran los linderos.
¡Derramaré mi enojo sobre ellos
como agua en una inundación!
11Efraín está oprimido,
aplastado por el juicio,
empeñado en seguir a los ídolos.5:11 ídolos. Palabra de difícil traducción.
12¡Pues seré para Efraín como polilla
y como podredumbre para el pueblo de Judá!
13»Cuando Efraín vio su enfermedad
y Judá reparó en sus llagas,
Efraín recurrió a Asiria
y pidió la ayuda del gran rey.
Pero el rey no podrá sanarlo
ni tampoco curar sus llagas.
14Yo seré como un león para Efraín
y como un gran león para el pueblo de Judá.
Yo mismo los haré pedazos y luego me alejaré;
yo mismo me llevaré la presa y no habrá quien me la arrebate.
15Volveré luego a mi morada
hasta que reconozcan su culpa
y busquen mi rostro;
en su angustia
me buscarán con sinceridad».
Isiraeli Gũtuĩrwo Ciira
15:1 Ayub 10:2; Hos 6:9“Iguai ũhoro ũyũ, inyuĩ athĩnjĩri-Ngai!
Tegai matũ, inyuĩ andũ a Isiraeli!
Thikĩrĩria, wee nyũmba ya ũthamaki!
Nĩ inyuĩ mũgũtuĩrwo ciira ũyũ:
Mũkoretwo mũrĩ mũtego kũu Mizipa,
na mũrĩ wabu ya gũtegana yarĩtwo kũu Taboru.
2Aregi a watho nĩmarikĩire ũragani-inĩ.
Niĩ nĩngamaherithia othe.
3Niĩ nĩnjũũĩ maũndũ mothe ma Efiraimu;
Isiraeli ndahithĩtwo kuuma kũrĩ niĩ.
Wee Efiraimu, rĩu nĩũhũrĩte ũmaraya;
Isiraeli nake nĩathũkĩte.
45:4 Hos 4:11; Jer 4:28“Ciĩko ciao itingĩmetĩkĩria
gũcookerera Ngai wao.
Roho wa ũmaraya ũrĩ ngoro-inĩ ciao,
nao makaaga kũmenya Jehova.
5Mwĩtĩĩo wa Isiraeli nĩũrutaga ũira wa kũmookĩrĩra;
andũ a Isiraeli na Efiraimu mahĩngagwo nĩ mehia mao;
Juda o nake akahĩngwo hamwe nao.
65:6 Mik 6:6-7; Thim 1:28Hĩndĩ ĩrĩa magaathiĩ na ndũũru ciao cia mbũri na cia ngʼombe
kũrongooria Jehova-rĩ,
matikamuona; we nĩamehereire.
75:7 Isa 24:16; Hos 2:11-12Nĩmagĩte kwĩhokeka harĩ Jehova;
nao magaciara ciana itarĩ na ũngai.
Na rĩrĩ, ciathĩ ciao cia Karũgamo ka Mweri
nĩikaamameria, o hamwe na mĩgũnda yao.
85:8 Ndar 10:2; Atiir 19:12; Isa 10:29“Huhai karumbeta kũu Gibea,
na mũhuhe coro kũu Rama.
Muuge mbu ya gwĩtana mbaara kũu Bethi-Aveni;
wee Benjamini, wĩhũũge.
9Efiraimu nĩgũgakira ihooru
mũthenya ũcio wa ituĩro.
Gatagatĩ-inĩ ka mĩhĩrĩga ya Isiraeli-rĩ,
niĩ ngwanĩrĩra ũrĩa kũrĩ.
105:10 Gũcook 19:14; Ezek 7:8Atongoria a Juda mahaana
andũ arĩa meheragia mahiga ma mĩhaka.
Nĩngamaitĩrĩria mangʼũrĩ makwa,
taarĩ kĩguũ kĩa maaĩ.
115:11 Mik 6:16Efiraimu nĩmũhinyĩrĩrie,
akarangĩrĩrio ituĩro-inĩ rĩa ciira,
nĩ ũndũ wa kwenda kũrũmĩrĩra mĩhianano.
12Niĩ haana memenyi kũrĩ Efiraimu,
na ngahaana ta ũbuthu kũrĩ andũ a Juda.
135:13 Isa 7:16; Hos 7:11“Rĩrĩa Efiraimu oonire ndwari yake,
nake Juda akĩona ironda ciake-rĩ,
hĩndĩ ĩyo Efiraimu agĩthiĩ kũrĩ Ashuri,
na agĩtũmana kũrĩ mũthamaki ũcio mũnene nĩguo amũteithie.
Nowe ndangĩhota gũkũhonia,
o na kana ahonie ironda ciaku.
145:14 Ayub 10:16; Amos 3:4; Mik 5:8Niĩ ngaatuĩka ta mũrũũthi kũrĩ Efiraimu,
nduĩke ta mũrũũthi ũrĩ hinya kũrĩ Juda.
Ngaamatambuuranga, njooke ndĩthiĩre;
ngaamataha, na gũtirĩ mũndũ ũkaamahonokia.
155:15 Alaw 26:40; Thab 24:6; Jer 2:27Ningĩ niĩ nĩngacooka gwakwa,
nginya rĩrĩa magetĩkĩra mahĩtia mao.
Nao nĩmakarongooria ũthiũ wakwa;
nao mona mathĩĩna nĩmakanongoria na kĩo.”