Isaías 29 – NVI & VCB

Nueva Versión Internacional

Isaías 29:1-24

Ay de la Ciudad de David

1¡Ay, Ariel, Ariel,

ciudad donde acampó David!

Añadan a un año otro año más

y que prosiga el ciclo de las fiestas.

2Pero a Ariel la sitiaré;

habrá llanto y lamento,

y será para mí como un brasero del altar.29:2 un brasero del altar. Esta frase traduce una palabra hebrea que es idéntica al nombre Ariel.

3Acamparé contra ti, te rodearé;

te cercaré con empalizadas

y levantaré contra ti torres de asedio.

4Humillada, desde el suelo elevarás tu voz;

tu palabra apenas se levantará del polvo.

Saldrá tu voz de la tierra como si fuera la de un fantasma;

tu palabra, desde el polvo, apenas será un susurro.

5Pero la multitud de tus enemigos quedará hecha polvo fino,

y la multitud de violentos será como la paja que se lleva el viento.

De repente, en un instante,

6vendrá contra ti el Señor de los Ejércitos;

vendrá con truenos, terremotos y gran estruendo;

vendrá con una violenta tormenta y con devoradoras llamas de fuego.

7La multitud de todas las naciones que batallan contra Ariel,

todos los que luchan contra ella y contra su fortaleza,

aquellos que la asedian, serán como un sueño,

como una visión nocturna.

8Como el hambriento que sueña que está comiendo,

pero despierta y aún tiene hambre;

como el sediento que sueña que está bebiendo,

pero despierta y la sed reseca su garganta.

Así sucederá con la multitud de todas las naciones

que luchan contra el monte Sión.

9Pierdan el juicio, quédense pasmados,

pierdan la vista, quédense ciegos;

embriáguense, pero no con vino;

tambaléense, pero no por la cerveza.

10El Señor ha derramado sobre ustedes un espíritu de profundo sueño;

a los profetas les tapó los ojos,

a los visionarios les cubrió la cabeza.

11Para ustedes, toda esta visión no es otra cosa que palabras en un rollo de pergamino sellado. Si dan el rollo a alguien que sepa leer y dicen: «Lea esto, por favor», este responderá: «No puedo hacerlo; está sellado». 12Si dan el rollo a alguien que no sepa leer y dicen: «Lea esto, por favor», este responderá: «No sé leer».

13El Señor dice:

«Este pueblo se acerca a mí con la boca

y me honra con los labios,

pero su corazón está lejos de mí.

Su adoración es solo un mandamiento humano

que le ha sido enseñado.

14Por eso, una vez más asombraré a este pueblo

con prodigios maravillosos;

perecerá la sabiduría de sus sabios,

y se esfumará la inteligencia de sus inteligentes».

15¡Ay! de los que, para esconder sus planes,

se ocultan del Señor en las profundidades.

Cometen sus fechorías en la oscuridad y piensan:

«¿Quién nos ve? ¿Quién nos conoce?».

16¡Qué manera de pervertir las cosas!

¿Acaso el alfarero es igual al barro?

¿Puede un objeto decir del que lo modeló:

«Él no me hizo»?

¿Puede una vasija decir de su alfarero:

«Él no entiende nada»?

17Muy pronto el Líbano se convertirá en campo fértil,

y el campo fértil se convertirá en bosque.

18En aquel día podrán los sordos oír la lectura del rollo,

y los ojos de los ciegos podrán ver

sin tinieblas ni oscuridad.

19Los pobres volverán a alegrarse en el Señor;

los más necesitados se regocijarán en el Santo de Israel.

20Se desvanecerán los violentos,

desaparecerán los insolentes,

y serán exterminados todos los que se desvelan para hacer el mal:

21los que con una palabra hacen culpable a una persona,

los que en el tribunal ponen trampas al defensor

y con engaños perjudican al inocente.

22Por eso, el Señor, el redentor de Abraham, dice así a los descendientes de Jacob:

«Jacob ya no será avergonzado

ni palidecerá su rostro.

23Cuando él vea a sus hijos

y la obra de mis manos en medio de él,

todos ellos santificarán mi nombre;

santificarán al Santo de Jacob

y temerán al Dios de Israel.

24Los de espíritu extraviado recibirán entendimiento

y los murmuradores aceptarán ser instruidos».

Vietnamese Contemporary Bible

Y-sai 29:1-24

Lời Tiên Tri về Giê-ru-sa-lem

1“Khốn cho A-ri-ên, Thành của Vua Đa-vít.

Năm này qua năm khác, các lễ hội vẫn tổ chức đều đều.

2Nhưng Ta sẽ giáng tai họa trên ngươi,

rồi ngươi sẽ khóc lóc và sầu thảm.

Vì Giê-ru-sa-lem sẽ trở nên như tên của nó là A-ri-ên,

nghĩa là bàn thờ phủ đầy máu.

3Ta sẽ chống nghịch ngươi,

bao vây quanh Giê-ru-sa-lem và tấn công tường thành ngươi.

Ta sẽ lập đồn vây hãm các thành lũy

và tiêu diệt nó.

4Từ nơi đất sâu, ngươi sẽ nói;

từ nơi thấp của bụi đất, lời ngươi sẽ vang vọng lên.

Tiếng nói ngươi sẽ thì thầm từ đất

như tiếng ma quỷ gọi hồn từ mộ địa.

5Nhưng bất chợt, bao kẻ thù ngươi sẽ bị nghiền nát

như những hạt bụi nhỏ li ti.

Những bọn cường bạo sẽ bị đuổi đi

như trấu rác trước cơn gió thổi.

Việc ấy xảy ra thình lình, trong khoảnh khắc.

6Ta, Chúa Hằng Hữu Vạn Quân sẽ ra tay

dùng sấm sét, động đất, và tiếng ồn lớn,

với gió bão, cơn lốc, và lửa để tiêu diệt chúng.

7Tất cả quân đội các nước vây đánh nghịch cùng Giê-ru-sa-lem

sẽ tan biến như một giấc mơ!

Những kẻ tấn công tường thành ngươi

sẽ biến mất như một khải tượng ban đêm.

8Như người đói nằm mơ thấy được ăn

nhưng khi tỉnh dậy vẫn đói.

Như người khát nằm mơ thấy uống nước

nhưng vẫn khô cổ và kiệt sức khi trời sáng.

Đoàn quân các nước tấn công Núi Si-ôn

cũng sẽ như vậy.”

9Ngươi ngạc nhiên và hoài nghi sao?

Ngươi không tin tưởng điều ấy sao?

Vậy cứ đi như bị mù.

Ngươi dại dột, nhưng không vì rượu!

Ngươi lảo đảo, nhưng không vì rượu mạnh!

10Vì Chúa Hằng Hữu đã làm cho ngươi ngủ mê.

Ngài bịt mắt các tiên tri và trùm đầu các tiên kiến.

11Tất cả sự kiện về tương lai trong khải tượng này không khác gì những lời nói đã bị niêm phong trong sách. Khi ngươi đưa sách cho người biết đọc, họ sẽ nói: “Chúng tôi không đọc được vì sách đã niêm phong.” 12Khi ngươi đưa sách cho người không biết đọc, họ sẽ nói: “Chúng tôi không biết đọc.”

13Vậy, Chúa phán: “Những người này nói họ thuộc về Ta.

Chúng tôn kính Ta bằng môi miệng,

nhưng lòng chúng cách xa Ta lắm.

Việc chúng thờ phượng Ta là vô nghĩa

vì chúng làm theo lệ luật loài người dạy cho.

14Nên một lần nữa, Ta sẽ làm cho chúng ngỡ ngàng,

với hết việc lạ này đến việc lạ khác.

Sự khôn ngoan của người khôn sẽ qua đi,

và sự thông sáng của người thông minh sẽ biến mất.”

15Khốn cho những người tìm cách che giấu ý đồ khỏi Chúa Hằng Hữu,

những người làm điều ác trong bóng tối!

Chúng nói rằng: “Chúa Hằng Hữu không thể thấy chúng ta.

Ngài không biết việc gì đang xảy ra!”

16Sao các ngươi có thể dại dột như thế?

Chúa là Thợ Gốm, và hẳn nhiên Ngài vĩ đại hơn các ngươi là đất sét!

Có thể nào đồ vật được nặn lại dám nói về người nặn ra nó rằng:

“Ông không nặn ra tôi”?

Hay một cái bình đất dám nói rằng:

“Người thợ gốm tạo ra tôi là dại dột”?

17Chẳng bao lâu nữa,

khu rừng Li-ban sẽ trở nên ruộng phì nhiêu

và ruộng phì nhiêu sẽ sinh hoa lợi dồi dào.

18Trong ngày ấy, người điếc sẽ nghe đọc lời trong sách,

người mù sẽ thấy được từ trong bóng tối mịt mờ.

19Người nhu mì sẽ ca mừng trong Chúa Hằng Hữu.

Người nghèo khổ sẽ mừng rỡ trong Đấng Thánh của Ít-ra-ên.

20Bọn tàn bạo sẽ tiêu tan,

người phỉ báng sẽ biến mất.

Những ai âm mưu tàn ác sẽ bị đánh hạ.

21Những ai kết án người vô tội

bằng chứng cớ giả dối sẽ biến mất.

Số phận của những kẻ giăng bẫy, người kiện cáo trước tòa

và nói lời dối trá để làm hại người vô tội cũng sẽ như vậy.

22Đó là tại sao Chúa Hằng Hữu, Đấng cứu chuộc Áp-ra-ham, đã nói với người Ít-ra-ên rằng:

“Dân Ta sẽ không còn hổ thẹn

hay mặt mày tái xanh nữa.

23Vì khi chúng thấy nhiều con cái mình,

và tất cả phước lành Ta ban cho chúng,

chúng sẽ ý thức được đức thánh khiết của Đấng Thánh của Ít-ra-ên.

Chúng sẽ cung kính chiêm ngưỡng Đức Chúa Trời của Gia-cốp.

24Những ai có tâm linh lầm lạc sẽ hiểu biết,

và những ai thường than vãn sẽ được giáo huấn.”