Ezequiel 15 – NVI & CCBT

Nueva Versión Internacional

Ezequiel 15:1-8

Jerusalén, una vid inútil

1La palabra del Señor vino a mí y me dijo: 2«Hijo de hombre, ¿en qué supera la madera de la vid a la madera de los árboles del bosque? 3¿Se extrae madera para hacer algo útil? ¿O se usa como soporte para colgar objetos? 4¡Escasamente sirve para alimentar el fuego! Pero ¿de qué sirve cuando sus extremos se consumen y ya se ha quemado por dentro? 5Si cuando estaba entera no servía para nada, ¡mucho menos cuando ya ha sido consumida por el fuego!

6»Por tanto, así dice el Señor y Dios: Como la leña de la vid, la cual aparté de los árboles del bosque y eché al fuego; así haré con los habitantes de Jerusalén. 7Voy a enfrentarme a ellos; ¡se han librado de un fuego, pero serán consumidos por otro! Cuando me enfrente a ellos, ustedes sabrán que yo soy el Señor. 8Dejaré a este país en ruinas, porque ha sido infiel, afirma el Señor y Dios».

Chinese Contemporary Bible (Traditional)

以西結書 15:1-8

葡萄樹的比喻

1耶和華對我說: 2「人子啊,葡萄木比林中其他木材更好嗎? 3葡萄木有什麼用呢?能用它製造掛鉤掛東西嗎? 4它只能用來當柴燒。如果火已經燒了它的兩頭,中間也燒黑了,它還有什麼用呢? 5它完好無損的時候,尚且不能用來製造工具,被火燒後豈不更沒用了嗎? 6所以,主耶和華說,我怎樣把林中的葡萄樹丟在火中當柴燒,也必照樣丟棄耶路撒冷的居民。 7我必嚴懲他們。他們縱然火裡逃生,仍要被火燒滅。我嚴懲他們的時候,他們便知道我是耶和華。 8我必使他們的土地荒涼,因為他們對我不忠。這是主耶和華說的。」