Nova Versão Internacional

Salmos 98

Salmo 98

Salmo.

Cantem ao Senhor um novo cântico,
    pois ele fez coisas maravilhosas;
a sua mão direita e o seu braço santo
    lhe deram a vitória!
O Senhor anunciou a sua vitória
e revelou a sua justiça às nações.
Ele se lembrou do seu amor leal
    e da sua fidelidade para com a casa de Israel;
todos os confins da terra viram
    a vitória do nosso Deus.

Aclamem o Senhor
    todos os habitantes da terra!
Louvem-no com cânticos de alegria
    e ao som de música!
Ofereçam música ao Senhor com a harpa,
    com a harpa e ao som de canções,
com cornetas e ao som da trombeta;
exultem diante do Senhor, o Rei!

Ressoe o mar e tudo o que nele existe,
o mundo e os seus habitantes!
Batam palmas os rios,
    e juntos cantem de alegria os montes;
cantem diante do Senhor, porque ele vem,
    vem julgar a terra;
julgará o mundo com justiça
    e os povos, com retidão.

Nouă Traducere În Limba Română

Psalmii 98

Psalmul 98

Un psalm

Cântaţi Domnului un cântec nou,
    căci El a făcut minuni.
Mâna lui cea dreaptă şi braţul Lui cel sfânt
    I-au adus victorie!
Domnul Îşi face cunoscută mântuirea;
    Îşi descoperă dreptatea înaintea neamurilor.
El Şi-a amintit de îndurarea şi de credincioşia
    promisă casei lui Israel;
toate marginile pământului au văzut
    mântuirea Dumnezeului nostru.

Strigaţi către Domnul, toţi locuitorii pământului!
    Chiuiţi, strigaţi de bucurie, cântaţi!
Cântaţi Domnului cu lira,
    cu lira şi cu cântece din gură,
cu trâmbiţe şi cu sunet de corn,
    strigaţi înaintea Împăratului, a Domnului!

Să vuiască marea şi tot ce este în ea,
    lumea şi toţi locuitorii ei!
Râurile să bată din palme,
    munţii să strige de bucurie cu toţii
înaintea Domnului,
    Care vine să judece pământul.
El va judeca lumea cu dreptate
    şi popoarele cu nepărtinire!