Nova Versão Internacional

Salmos 93

Salmo 93

O Senhor reina!
    Vestiu-se de majestade;
de majestade vestiu-se o Senhor
    e armou-se de poder!
O mundo está firme e não se abalará.
O teu trono está firme desde a antigüidade;
tu existes desde a eternidade.
As águas se levantaram, Senhor,
as águas levantaram a voz;
as águas levantaram seu bramido.
Mais poderoso do que o estrondo
    das águas impetuosas,
mais poderoso do que as ondas do mar
    é o Senhor nas alturas.

Os teus mandamentos
    permanecem firmes e fiéis;
a santidade, Senhor,
    é o ornamento perpétuo da tua casa.

Chinese Contemporary Bible (Traditional)

詩篇 93

上帝的威嚴和權能

1耶和華是王,祂身披威嚴;
耶和華身披威嚴,腰束力量。
世界堅立不動。
你從太初就坐在寶座上,
你從亙古就存在。
耶和華啊,
大海澎湃怒吼,波浪滔天。
高天之上的耶和華充滿力量,
超過咆哮的洪水和怒吼的大海。
耶和華啊!你的法度不容更改,
你的殿宇永遠聖潔。