Salmos 7 – NVI-PT & NIVUK

Nova Versão Internacional

Salmos 7:1-17

Salmo 7

Confissão de Davi, que ele cantou ao Senhor acerca de Cuxe, o benjamita.

1Senhor, meu Deus, em ti me refugio;

salva-me e livra-me de todos os que me perseguem,

2para que, como leões, não me dilacerem nem me despedacem,

sem que ninguém me livre.

3Senhor, meu Deus, se assim procedi,

se nas minhas mãos há injustiça,

4se fiz algum mal a um amigo

ou se poupei7.4 Ou explorei sem motivo o meu adversário,

5persiga-me o meu inimigo até me alcançar,

no chão me pisoteie e aniquile a minha vida,

lançando a minha honra no pó. Pausa

6Levanta-te, Senhor, na tua ira;

ergue-te contra o furor dos meus adversários.

Desperta-te, meu Deus! Ordena a justiça!

7Reúnam-se os povos ao teu redor.

Das alturas reina sobre eles.

8O Senhor é quem julga os povos.

Julga-me, Senhor, conforme a minha justiça,

conforme a minha integridade.

9Deus justo, que sondas a mente e o coração dos homens,

dá fim à maldade dos ímpios

e ao justo dá segurança.

10O meu escudo está nas mãos de Deus,

que salva o reto de coração.

11Deus é um juiz justo,

um Deus que manifesta cada dia o seu furor.

12Se o homem não se arrepende,

Deus afia a sua espada,

arma o seu arco e o aponta,

13prepara as suas armas mortais

e faz de suas setas flechas flamejantes.

14Quem gera a maldade concebe sofrimento

e dá à luz a desilusão.

15Quem cava um buraco e o aprofunda

cairá nessa armadilha que fez.

16Sua maldade se voltará contra ele;

sua violência cairá sobre a sua própria cabeça.

17Darei graças ao Senhor por sua justiça;

ao nome do Senhor Altíssimo cantarei louvores.

New International Version – UK

Psalms 7:1-17

Psalm 7In Hebrew texts 7:1-17 is numbered 7:2-18.

A shiggaionTitle: Probably a literary or musical term of David, which he sang to the Lord concerning Cush, a Benjaminite.

1Lord my God, I take refuge in you;

save and deliver me from all who pursue me,

2or they will tear me apart like a lion

and rip me to pieces with no-one to rescue me.

3Lord my God, if I have done this

and there is guilt on my hands –

4if I have repaid my ally with evil

or without cause have robbed my foe –

5then let my enemy pursue and overtake me;

let him trample my life to the ground

and make me sleep in the dust.7:5 The Hebrew has Selah (a word of uncertain meaning) here.

6Arise, Lord, in your anger;

rise up against the rage of my enemies.

Awake, my God; decree justice.

7Let the assembled peoples gather round you,

while you sit enthroned over them on high.

8Let the Lord judge the peoples.

Vindicate me, Lord, according to my righteousness,

according to my integrity, O Most High.

9Bring to an end the violence of the wicked

and make the righteous secure –

you, the righteous God

who probes minds and hearts.

10My shield7:10 Or sovereign is God Most High,

who saves the upright in heart.

11God is a righteous judge,

a God who displays his wrath every day.

12If he does not relent,

he7:12 Or If anyone does not repent, / God will sharpen his sword;

he will bend and string his bow.

13He has prepared his deadly weapons;

he makes ready his flaming arrows.

14Whoever is pregnant with evil

conceives trouble and gives birth to disillusionment.

15Whoever digs a hole and scoops it out

falls into the pit they have made.

16The trouble they cause recoils on them;

their violence comes down on their own heads.

17I will give thanks to the Lord because of his righteousness;

I will sing the praises of the name of the Lord Most High.