Salmos 66 – NVI-PT & ASCB

Nova Versão Internacional

Salmos 66:1-20

Salmo 66

Para o mestre de música. Um cântico. Um salmo.

1Aclamem a Deus, povos de toda terra!

2Cantem louvores ao seu glorioso nome;

louvem-no gloriosamente!

3Digam a Deus: “Quão temíveis são os teus feitos!

Tão grande é o teu poder

que os teus inimigos rastejam diante de ti!

4Toda a terra te adora

e canta louvores a ti,

canta louvores ao teu nome”. Pausa

5Venham e vejam o que Deus tem feito;

como são impressionantes as suas obras em favor dos homens!

6Ele transformou o mar em terra seca,

e o povo atravessou as águas66.6 Ou o rio a pé;

e ali nos alegramos nele.66.6 Ou venham, alegremo-nos nele.

7Ele governa para sempre com o seu poder,

seus olhos vigiam as nações;

que os rebeldes não se levantem contra ele! Pausa

8Bendigam o nosso Deus, ó povos,

façam ressoar o som do seu louvor;

9foi ele quem preservou a nossa vida

impedindo que os nossos pés escorregassem.

10Pois tu, ó Deus, nos submeteste à prova

e nos refinaste como a prata.

11Fizeste-nos cair numa armadilha

e sobre nossas costas puseste fardos.

12Deixaste que os inimigos cavalgassem sobre a nossa cabeça;

passamos pelo fogo e pela água,

mas a um lugar de fartura66.12 Algumas versões antigas dizem de repouso. nos trouxeste.

13Para o teu templo virei com holocaustos66.13 Isto é, sacrifícios totalmente queimados; também no versículo 15.

e cumprirei os meus votos para contigo,

14votos que os meus lábios fizeram e a minha boca falou

quando eu estava em dificuldade.

15Oferecerei a ti animais gordos em holocausto;

sacrificarei carneiros, cuja fumaça subirá a ti,

e também novilhos e cabritos. Pausa

16Venham e ouçam, todos vocês que temem a Deus;

vou contar-lhes o que ele fez por mim.

17A ele clamei com os lábios;

com a língua o exaltei.

18Se eu acalentasse o pecado no coração,

o Senhor não me ouviria;

19mas Deus me ouviu,

deu atenção à oração que lhe dirigi.

20Louvado seja Deus,

que não rejeitou a minha oração

nem afastou de mim o seu amor!

Asante Twi Contemporary Bible

Nnwom 66:1-20

Dwom 66

Dawid dwom.

1Asase nyinaa momfa ahosɛpɛ nteam mma Onyankopɔn!

2Monto ne din animuonyamhyɛ ho dwom;

momma nʼayɛyie nyɛ animuonyamhyɛ!

3Monse Onyankopɔn sɛ, “Wo nneyɛɛ yɛ nwanwa

wo tumi so

na wʼatamfoɔ nyinaa de suro koto wʼanim.

4Asase nyinaa koto wo;

wɔto ayɛyi dwom ma wo,

wɔto dwom kamfo wo din.”

5Mommra mmɛhwɛ deɛ Onyankopɔn ayɛ;

anwanwadeɛ a wayɛ wɔ nnipa mu.

6Ɔmaa ɛpo yɛɛ asase kesee;

wɔnante twaa asuo no.

Mommra na yɛnni ahurisie wɔ ne mu.

7Ɔde ne tumi di ɔhene daa daa,

na ɔde nʼani nso hwɛ aman so.

Mma atuatefoɔ nsɔre ntia no.

8Ao aman nyinaa, monhyira yɛn Onyankopɔn,

momma wɔnte mo nkamfo no nnyegyeɛ.

9Wahwɛ yɛn nkwa so

na wamma yɛn nan anwatiri.

10Na wo, Ao Onyankopɔn, wosɔɔ yɛn hwɛeɛ;

na wohoaa yɛn ho sɛ dwetɛ.

11Wode yɛn kɔguu nneduadan mu

na wode nneɛma a ɛyɛ duru too yɛn akyi.

12Womaa yɛn atamfoɔ twi faa yɛn so;

yɛfaa ogya ne nsuo mu,

nanso wode yɛn baa baabi a nnepa abu so.

13Mede ɔhyeɛ afɔdeɛ bɛba wʼasɔredan mu

na madi ɛbɔ a mahyɛ wo no so,

14ɛbɔ a mʼano fafa hyɛeɛ na mʼano kaaeɛ

ɛberɛ a na mewɔ ɔhaw mu no.

15Mede mmoa a wɔadɔ sradeɛ bɛbɔ afɔdeɛ ama wo

nnwennini ayɛyɛdeɛ;

mede anantwinini ne mpapo bɛbɔ afɔdeɛ.

16Mommra mmɛtie, mo a mosuro Onyankopɔn nyinaa;

momma menka deɛ wayɛ ama me nkyerɛ mo.

17Mede mʼano su frɛɛ no;

na me tɛkrɛma yii no ayɛ.

18Sɛ mede bɔne hyɛɛ mʼakomam a,

anka Awurade antie me.

19Nanso, nokorɛm, Onyankopɔn atie me,

wate me mpaeɛbɔ.

20Nhyira nka Onyankopɔn,

a wampo me mpaeɛbɔ

na wanyi nʼadɔeɛ amfiri me so.