Salmo 64
Para o mestre de música. Salmo davídico.
1Ouve-me, ó Deus, quando faço a minha queixa;
protege a minha vida do inimigo ameaçador.
2Defende-me da conspiração dos ímpios
e da ruidosa multidão de malfeitores.
3Eles afiam a língua como espada
e apontam, como flechas, palavras envenenadas.
4De onde estão emboscados atiram no homem íntegro;
atiram de surpresa, sem nenhum temor.
5Animam-se uns aos outros com planos malignos,
combinam como ocultar as suas armadilhas,
e dizem: “Quem as64.5 Ou nos verá?”
6Tramam a injustiça e dizem:
“Fizemos64.6 Ou Eles ocultam um plano perfeito!”
A mente e o coração de cada um deles o escondem!64.6 Ou Ninguém nos descobrirá!
7Mas Deus atirará neles suas flechas;
repentinamente serão atingidos.
8Pelas próprias palavras farão cair uns aos outros;
menearão a cabeça e zombarão deles
todos os que os virem.
9Todos os homens temerão
e proclamarão as obras de Deus,
refletindo no que ele fez.
10Alegrem-se os justos no Senhor
e nele busquem refúgio;
congratulem-se todos os retos de coração!
Псалам 64
Хоровођи. Псалам Давидов.
1Чуј, о, Боже, глас мој, жалопојку моју;
од страхоте противника живот ми сачувај.
2Заклони ме од сплетки злотвора,
од халабуке починитеља злобе.
3Језике своје попут мача они оштре,
одапињу стреле своје – речи заједљиве –
4да из скривених места
гађају човека без мане;
и наједном гађају га
и страха немају.
5Соколе се међу собом на зле ствари,
договарају се да прикрију клопке,
па говоре: „Ко ће да их види?“
6Сплићу неправду:
„Смислили смо! Сплетка је сплетена.“
Дубоки су човекова нутрина и срце.
7Али Бог ће их стрелом гађати
и наједном рањени ће бити.
8О свој језик саплеће се,
задрхтаће свако ко их гледа;
9препашће се сав род људски,
објавиће дело Божије
и његово дело разматраће.
10Радоваће се праведник у Господу,
у њему ће уточиште наћи,
па ће се хвалити свако срца честитога.