Salmos 62 – NVI-PT & BDS

Nova Versão Internacional

Salmos 62:1-12

Salmo 62

Para o mestre de música. Ao estilo de Jedutum. Salmo davídico.

1A minha alma descansa somente em Deus;

dele vem a minha salvação.

2Somente ele é a rocha que me salva;

ele é a minha torre segura! Jamais serei abalado!

3Até quando todos vocês atacarão um homem

que está como um muro inclinado,

como uma cerca prestes a cair?

4Todo o propósito deles é derrubá-lo

de sua posição elevada;

eles se deliciam com mentiras.

Com a boca abençoam,

mas no íntimo amaldiçoam. Pausa

5Descanse somente em Deus, ó minha alma;

dele vem a minha esperança.

6Somente ele é a rocha que me salva;

ele é a minha torre alta! Não serei abalado!

7A minha salvação e a minha honra de Deus dependem;

ele é a minha rocha firme, o meu refúgio.

8Confie nele em todos os momentos, ó povo;

derrame diante dele o coração,

pois ele é o nosso refúgio. Pausa

9Os homens de origem humilde não passam de um sopro,

os de origem importante

não passam de mentira;

pesados na balança,

juntos não chegam ao peso de um sopro.

10Não confiem na extorsão

nem ponham a esperança em bens roubados;

se as suas riquezas aumentam,

não ponham nelas o coração.

11Uma vez Deus falou,

duas vezes eu ouvi,

que o poder pertence a Deus.

12Contigo também, Senhor, está a fidelidade.

É certo que retribuirás a cada um

conforme o seu procedimento.

La Bible du Semeur

Psaumes 62:1-13

En Dieu mon âme est tranquille

1Au chef de chœur, à Yedoutoun62.1 Voir note 39.1.. Un psaume de David.

2Pour sûr, c’est à Dieu seul ╵que, dans le calme, ╵je me remets :

mon salut vient de lui.

3Pour sûr, lui seul est mon rocher, ╵et mon Sauveur ;

il est ma forteresse : ╵je ne serai pas ébranlé.

4Combien de temps encore ╵allez-vous, tous ensemble, ╵vous ruer sur un homme

pour chercher à l’abattre

comme un mur qui s’affaisse,

ou comme une clôture ╵qui cède à la poussée ?

5Oui, eux, ils forment des projets ╵pour le précipiter ╵de son poste élevé.

Ils aiment le mensonge.

De la bouche, ils bénissent,

mais du cœur, ils maudissent.

Pause

6Oui, remets-toi, mon âme, ╵à Dieu seul, dans le calme :

mon espoir vient de lui.

7Pour sûr, lui seul est mon rocher, ╵et mon Sauveur,

ma forteresse, ╵je ne serai pas ébranlé.

8De Dieu dépendent ╵mon salut et ma gloire,

mon rocher fortifié, ╵mon refuge est en Dieu.

9Vous, les gens de mon peuple, ╵ayez confiance en lui ╵en toutes circonstances !

Ouvrez-lui votre cœur !

Dieu est notre refuge.

Pause

10Oui, les êtres humains ╵sont un souffle qui passe ;

les hommes, tous ensemble, ╵ne sont que déception ;

placés sur la balance, ╵ils pèseraient

à eux tous moins que rien.

11Ne comptez pas ╵sur le gain obtenu par extorsion !

Ne placez pas un espoir illusoire ╵dans les biens mal acquis !

Si la fortune augmente,

n’y attachez pas votre cœur !

12Dieu a dit une chose,

et il l’a répétée, ╵et je l’ai entendue :

la puissance est à Dieu.

13Et c’est aussi, Seigneur, ╵en ta personne, ╵que la bonté réside,

car tu rends à chacun ╵selon ce qu’il a fait.