Salmos 58 – NVI-PT & NSP

Nova Versão Internacional

Salmos 58:1-11

Salmo 58

Para o mestre de música. De acordo com a melodia Não Destruas. Davídico. Poema epigráfico.

1Será que vocês, poderosos58.1 Ou deuses, falam de fato com justiça?

Será que vocês, homens, julgam retamente?

2Não! No coração vocês tramam a injustiça,

e na terra as suas mãos espalham a violência.

3Os ímpios erram o caminho desde o ventre;

desviam-se os mentirosos desde que nascem.

4Seu veneno é como veneno de serpente;

tapam os ouvidos, como a cobra que se faz de surda

5para não ouvir a música dos encantadores,

que fazem encantamentos com tanta habilidade.

6Quebra os dentes deles, ó Deus;

arranca, Senhor, as presas desses leões!

7Desapareçam como a água que escorre!

Quando empunharem o arco, caiam sem força as suas flechas!58.7 Ou murchem como a erva que é pisada!

8Sejam como a lesma que se derrete pelo caminho;

como feto abortado, não vejam eles o sol!

9Os ímpios serão varridos antes que as suas panelas

sintam o calor da lenha58.9 Hebraico: dos espinhos., esteja ela verde ou seca.

10Os justos se alegrarão quando forem vingados,

quando banharem seus pés no sangue dos ímpios.

11Então os homens comentarão:

“De fato os justos têm a sua recompensa;

com certeza há um Deus que faz justiça na terra”.

New Serbian Translation

Псалми 58:1-11

Псалам 58

Хоровођи. Давидов напев: „Не погуби.“ Песма поуздања у Бога.

1Зар ћутањем праведност јављате?

Судите ли подједнако потомцима људи?

2Штавише, смишљате неправду да је чините;

рукама својим насиље земљом размеравате.

3Застранише зликовци од мајчиног крила,

залуташе говорници лажи од стомака.

4Њихов отров наликује змијском отрову;

попут кобриног је, што је глува, затвореног ува;

5што не чује глас шаптача,

врачара вештог у бацању врачки.

6Зубе им, Боже, у устима поломи;

Господе, чељусти лавићима скрши.

7Нек испаре попут вода што отичу својим путем;

стреле своје нек одапну као да су поломљене.

8Нек исцуре попут пужа који пузи,

нек су попут мртворођенчета што не види сунца.

9Пре него ти лонци осете потпалу од трња –

сировог ил’ свелог –

биће развејано.

10А праведник ће се радовати кад види освету;

ногу ће опрати у крви зликовца.

11И казаће свако:

„Праведнику стварно плод припада.

Стварно има Бога који суди земљи.“