Nova Versão Internacional

Salmos 40

Salmo 40

Para o mestre de música. Davídico. Um salmo.

Coloquei toda minha esperança no Senhor;
ele se inclinou para mim
e ouviu o meu grito de socorro.
Ele me tirou de um poço de destruição,
    de um atoleiro de lama;
pôs os meus pés sobre uma rocha
    e firmou-me num local seguro.
Pôs um novo cântico na minha boca,
    um hino de louvor ao nosso Deus.
Muitos verão isso e temerão,
    e confiarão no Senhor.

Como é feliz o homem
    que põe no Senhor a sua confiança,
e não vai atrás dos orgulhosos[a],
    dos que se afastam para seguir deuses falsos[b]!
Senhor meu Deus!
    Quantas maravilhas tens feito!
Não se pode relatar
    os planos que preparaste para nós!
Eu queria proclamá-los e anunciá-los,
    mas são por demais numerosos!

Sacrifício e oferta não pediste,
    mas abriste os meus ouvidos[c];
holocaustos[d] e ofertas pelo pecado
    não exigiste.
Então eu disse: Aqui estou!
    No livro está escrito a meu respeito.
Tenho grande alegria em fazer a tua vontade,
    ó meu Deus;
a tua lei está no fundo do meu coração.

Eu proclamo as novas de justiça
    na grande assembléia;
como sabes, Senhor, não fecho os meus lábios.
10 Não oculto no coração a tua justiça;
    falo da tua fidelidade e da tua salvação.
Não escondo da grande assembléia
    a tua fidelidade e a tua verdade.

11 Não me negues a tua misericórdia, Senhor;
que o teu amor e a tua verdade
    sempre me protejam.
12 Pois incontáveis problemas me cercam,
as minhas culpas me alcançaram
    e já não consigo ver.
Mais numerosos são
    que os cabelos da minha cabeça,
e o meu coração perdeu o ânimo.

13 Agrada-te, Senhor, em libertar-me;
    apressa-te, Senhor, a ajudar-me.
14 Sejam humilhados e frustrados
    todos os que procuram tirar-me a vida;
retrocedam desprezados
    os que desejam a minha ruína.
15 Fiquem chocados com a sua própria desgraça
    os que zombam de mim.
16 Mas regozijem-se e alegrem-se em ti
    todos os que te buscam;
digam sempre aqueles que amam a tua salvação:
    “Grande é o Senhor!”

17 Quanto a mim, sou pobre e necessitado,
mas o Senhor preocupa-se comigo.
Tu és o meu socorro e o meu libertador;
    meu Deus, não te demores!

Notas al pie

  1. 40.4 Ou idólatras
  2. 40.4 Ou para a falsidade
  3. 40.6 Ou furaste as minhas orelhas. A Septuaginta diz mas tens preparado um corpo para mim.
  4. 40.6 Isto é, sacrifícios totalmente queimados.

La Bible du Semeur

Psaumes 40

Le salut de Dieu et son Serviteur

1Au chef de chœur. Psaume de David.

J’ai mis tout mon espoir en l’Eternel.
Il s’est penché vers moi, il a prêté l’oreille à ma supplication.
Il m’a fait remonter du puits de destruction
et du fond de la boue.
Il m’a remis debout, les pieds sur un rocher,
et il a affermi mes pas.
Il a mis dans ma bouche un cantique nouveau,
et la louange pour notre Dieu.
Quand ils verront ce qu’il a fait, ils seront nombreux à le craindre
et à mettre leur confiance en l’Eternel.

Bienheureux l’homme qui fait confiance à l’Eternel
et ne se tourne pas vers les gens orgueilleux
et enclins au mensonge[a].
O Eternel mon Dieu,
toi, tu as accompli tant d’œuvres merveilleuses,
et combien de projets tu as formés pour nous!
Nul n’est semblable à toi.
Je voudrais publier, redire tes merveilles,
mais leur nombre est trop grand.
Tu n’as voulu ni offrande ni sacrifice.
Tu m’as ouvert l’oreille,
car tu n’as demandé ni holocaustes ni sacrifices pour le péché[b].
Alors j’ai dit: Voici, je viens,
dans le rouleau du livre, il est question de moi[c].
Je prends plaisir à faire ta volonté, mon Dieu,
et ta Loi est gravée tout au fond de mon cœur.
10 Dans la grande assemblée, j’annonce la bonne nouvelle de ta justice[d].
Je ne la tairai pas,
Eternel, tu le sais.
11 Non, je ne me retiens pas d’exprimer que tu es juste.
Je proclame bien haut combien tu es fidèle et que tu m’as sauvé.
Non, je ne cache pas ton amour, ta fidélité
dans la grande assemblée.

12 Et toi, ô Eternel, tu ne retiendras pas loin de moi ta tendresse:
ton amour, ta fidélité sans cesse me protégeront.
13 De malheurs innombrables je suis environné,
mes transgressions m’accablent:
je n’en supporte pas la vue:
elles dépassent, par leur nombre, les cheveux de ma tête;
je n’ai plus de courage.
14 Veuille, Eternel, me délivrer!
Eternel, hâte-toi de venir à mon aide[e]!

15 Qu’ils soient couverts de honte, remplis de confusion,
ceux qui en veulent à ma vie!
Qu’ils battent en retraite, qu’ils soient déshonorés,
ceux qui désirent mon malheur!
16 Qu’ils dépérissent sous le poids de la honte,
ceux qui ricanent à mon sujet.
17 Mais que tous ceux qui se tournent vers toi
soient débordants de joie, oui, qu’en toi ils se réjouissent.
Et que tous ceux qui aiment ton salut
redisent constamment: «Que l’Eternel est grand!»
18 Moi, je suis pauvre et malheureux,
mais le Seigneur prend soin de moi.
Toi qui es mon secours et mon libérateur,
mon Dieu, ne tarde pas!

Notas al pie

  1. 40.5 Autre traduction: qui se tournent vers les faux dieux.
  2. 40.7 Les v. 7-9 sont cités en Hé 10.5-7.
  3. 40.8 Autre traduction: je viens avec le livre écrit à mon sujet.
  4. 40.10 Autre traduction: je proclame que Dieu m’a fait justice.
  5. 40.14 Pour les v. 14-18, voir 70.2-6.