Salmo 28
Davídico.
1A ti eu clamo, Senhor, minha Rocha;
não fiques indiferente para comigo.
Se permaneceres calado,
serei como os que descem à cova.
2Ouve as minhas súplicas
quando clamo a ti por socorro,
quando ergo as mãos
para o teu Lugar Santíssimo.
3Não me dês o castigo reservado para os ímpios
e para os malfeitores,
que falam como amigos com o próximo,
mas abrigam maldade no coração.
4Retribui-lhes conforme os seus atos,
conforme as suas más obras;
retribui-lhes o que as suas mãos têm feito
e dá-lhes o que merecem.
5Visto que não consideram os feitos do Senhor
nem as obras de suas mãos,
ele os arrasará
e jamais os deixará reerguer-se.
6Bendito seja o Senhor,
pois ouviu as minhas súplicas.
7O Senhor é a minha força e o meu escudo;
nele o meu coração confia, e dele recebo ajuda.
Meu coração exulta de alegria,
e com o meu cântico lhe darei graças.
8O Senhor é a força do seu povo,
a fortaleza que salva o seu ungido.
9Salva o teu povo e abençoa a tua herança!
Cuida deles como o seu pastor
e conduze-os para sempre.
Псалам 28
Давидов.
1К теби, Господе, вапим, стено моја,
не буди глув према мени,
да неуслишен не будем
као они што у раку силазе.
2Почуј глас мога преклињања
кад завапим к теби,
кад подигнем руке своје
к твом најсветијем месту.
3Не одведи ме с опакима,
с онима који чине безакоње.
Они причају благо с ближњима својим,
а у срцу злоба им почива.
4Врати им по делима њиховим,
и по њиховим злим поступцима.
Плати им по делима руку њихових,
ти им врати што су заслужили.
5Пошто не маре за дела Господња,
нити за дела руку његових,
срушиће их, подићи их неће.
6Нека је благословен Господ,
јер је чуо глас мога преклињања.
7Господ је моја снага и мој штит,
у њега се поуздаје моје срце.
Он ми је помогао, па ми кличе срце,
својом песмом даваћу му хвале.
8Господ је снага свом народу,
тврђава спасења свом помазанику.
9Спаси свој народ! Благослови своје наследство!
Напасај га и носи заувек!