Nova Versão Internacional

Salmos 24

Salmo 24

Salmo davídico.

Do Senhor é a terra e tudo o que nela existe,
o mundo e os que nele vivem;
pois foi ele quem fundou-a sobre os mares
e firmou-a sobre as águas.

Quem poderá subir o monte do Senhor?
Quem poderá entrar no seu Santo Lugar?
Aquele que tem as mãos limpas
    e o coração puro,
que não recorre aos ídolos
    nem jura por deuses falsos[a].
Ele receberá bênçãos do Senhor,
e Deus, o seu Salvador lhe fará justiça.
São assim aqueles que o buscam,
    que buscam a tua face, ó Deus de Jacó[b].Pausa

Abram-se, ó portais;
    abram-se,[c] ó portas antigas,
para que o Rei da glória entre.
Quem é o Rei da glória?
O Senhor forte e valente,
o Senhor valente nas guerras.
Abram-se, ó portais;
    abram-se, ó portas antigas,
para que o Rei da glória entre.
10 Quem é esse Rei da glória?
O Senhor dos Exércitos;
    ele é o Rei da glória!Pausa

Notas al pie

  1. 24.4 Ou não se volta para a mentira nem jura falsamente
  2. 24.6 Conforme dois manuscritos do Texto Massorético, a Versão Siríaca e a Septuaginta. A maioria dos manuscritos do Texto Massorético diz a tua face, Jacó.
  3. 24.7 Hebraico: Levantem a cabeça, ó portais; estejam erguidas; também no versículo 9.

Nouă Traducere În Limba Română

Psalmii 24

Psalmul 24

Al lui David. Un psalm.

Al Domnului este pământul cu tot ce este pe el,
    lumea şi locuitorii ei,
căci El l-a întemeiat pe mări
    şi l-a întărit pe râuri.

Cine se va sui pe muntele Domnului?
    Cine se va ridica până la locul Lui cel sfânt?
Cel cu mâinile nevinovate şi cu inima curată,
    care nu-şi dedă[a] sufletul la minciună
        şi nu jură ca să înşele.[b]
El va primi binecuvântare de la Domnul
    şi dreptate de la Dumnezeul mântuirii lui.
Aceasta este generaţia celor ce-L caută,
    a celor ce caută faţa Ta, Dumnezeu al lui Iacov[c]!Sela
Porţi, ridicaţi-vă capetele!
    Staţi ridicate, intrări veşnice!
        Să intre Împăratul slavei!
Cine este Acest Împărat al slavei?
    Domnul cel tare şi viteaz,
        Domnul cel viteaz în luptă!
Porţi, ridicaţi-vă capetele!
    Staţi ridicate, intrări veşnice!
        Să intre Împăratul slavei!
10 Cine este Acesta, Acest Împărat al slavei?
    Domnul Oştirilor[d]!
        El este Împăratul slavei!Sela

Notas al pie

  1. Psalmii 24:4 Lit.: nu-şi înalţă
  2. Psalmii 24:4 Sau: care nu se închină unui idol / şi nu jură pe ceea ce este fals.
  3. Psalmii 24:6 Două mss TM, LXX, Siriacă; cele mai multe mss TM: faţa ta, Iacove
  4. Psalmii 24:10 Ebr.: YHWH Ţevaot. Termenul ebraic pentru oştiri se poate referi: (1) la oştirile lui Israel (Ex. 7:4; Ps. 44:9 – v. 10 în TM); (2) la corpurile cereşti (Gen. 2:1; Deut. 4:19; Is. 40:26); (3) la îngeri (Ios. 5:14; 1 Regi 22:19; Ps. 148:2); probabil acest titlu face referire la suveranitatea lui Dumnezeu peste orice putere din univers; peste tot în carte