Nova Versão Internacional

Salmos 146

Salmo 146

Aleluia!

Louve, ó minha alma o Senhor.
Louvarei o Senhor por toda a minha vida;
cantarei louvores ao meu Deus
    enquanto eu viver.

Não confiem em príncipes,
em meros mortais, incapazes de salvar.
Quando o espírito deles se vai, eles voltam ao pó;
naquele mesmo dia acabam-se os seus planos.

Como é feliz aquele cujo auxílio
    é o Deus de Jacó,
cuja esperança está no Senhor, no seu Deus,
que fez os céus e a terra,
    o mar e tudo o que neles há,
e que mantém a sua fidelidade para sempre!
Ele defende a causa dos oprimidos
    e dá alimento aos famintos.
O Senhor liberta os presos,
o Senhor dá vista aos cegos,
o Senhor levanta os abatidos,
o Senhor ama os justos.
O Senhor protege o estrangeiro
    e sustém o órfão e a viúva,
mas frustra o propósito dos ímpios.

10 O Senhor reina para sempre!
O teu Deus, ó Sião,
    reina de geração em geração.

Aleluia!

King James Version

Psalm 146

1Praise ye the Lord. Praise the Lord, O my soul.

While I live will I praise the Lord: I will sing praises unto my God while I have any being.

Put not your trust in princes, nor in the son of man, in whom there is no help.

His breath goeth forth, he returneth to his earth; in that very day his thoughts perish.

Happy is he that hath the God of Jacob for his help, whose hope is in the Lord his God:

Which made heaven, and earth, the sea, and all that therein is: which keepeth truth for ever:

Which executeth judgment for the oppressed: which giveth food to the hungry. The Lord looseth the prisoners:

The Lord openeth the eyes of the blind: the Lord raiseth them that are bowed down: the Lord loveth the righteous:

The Lord preserveth the strangers; he relieveth the fatherless and widow: but the way of the wicked he turneth upside down.

10 The Lord shall reign for ever, even thy God, O Zion, unto all generations. Praise ye the Lord.