Salmos 132 – NVI-PT & HLGN

Nova Versão Internacional

Salmos 132:1-18

Salmo 132

Cântico de Peregrinação.

1Senhor, lembra-te de Davi

e das dificuldades que enfrentou.

2Ele jurou ao Senhor

e fez um voto ao Poderoso de Jacó:

3“Não entrarei na minha tenda

nem me deitarei no meu leito;

4não permitirei que os meus olhos peguem no sono

nem que as minhas pálpebras descansem,

5enquanto não encontrar um lugar para o Senhor,

uma habitação para o Poderoso de Jacó”.

6Soubemos que a arca estava em Efrata132.6 Ou a respeito da arca em Efrata,

mas nós a encontramos nos campos de Jaar132.6 Isto é, Quiriate-Jearim.:

7“Vamos para a habitação do Senhor!

Vamos adorá-lo diante do estrado de seus pés!

8Levanta-te, Senhor, e vem para o teu lugar de descanso,

tu e a arca onde está o teu poder.

9Vistam-se de retidão os teus sacerdotes;

cantem de alegria os teus fiéis”.

10Por amor ao teu servo Davi,

não rejeites o teu ungido.

11O Senhor fez um juramento a Davi,

um juramento firme que ele não revogará:

“Colocarei um dos seus descendentes no seu trono.

12Se os seus filhos forem fiéis à minha aliança

e aos testemunhos que eu lhes ensino,

também os filhos deles o sucederão no trono para sempre”.

13O Senhor escolheu Sião,

com o desejo de fazê-la sua habitação:

14“Este será o meu lugar de descanso para sempre;

aqui firmarei o meu trono, pois esse é o meu desejo.

15Abençoarei este lugar com fartura;

os seus pobres suprirei de pão.

16Vestirei de salvação os seus sacerdotes

e os seus fiéis a celebrarão com grande alegria.

17“Ali farei renascer o poder132.17 Hebraico: chifre. de Davi

e farei brilhar a luz132.17 Isto é, perpetuarei a dinastia. do meu ungido.

18Vestirei de vergonha os seus inimigos,

mas nele brilhará a sua coroa”.

Ang Pulong Sang Dios

Salmo 132:1-18

Salmo 132

Pagdayaw sa Templo sang Dios

1Ginoo, indi pagkalimti si David kag ang tanan nga kabudlayan nga ginbatas niya.

2Dumduma ang iya promisa sa imo, Ginoo, ang Gamhanan nga Dios ni Jacob.

Nagpromisa siya nga,

3“Indi ako magpauli ukon maghigda

4ukon magtulog

5hasta nga makakita ako sang lugar nga para puy-an sang Ginoo, ang Gamhanan nga Dios ni Jacob.”

6Sang didto kami sa Efrata132:6 Efrata: Siguro amo ini ang Betlehem. nakabati kami kon diin ang Kahon sang Kasugtanan,

kag nakita namon ini sa latagon sang Jaar.

7Dayon nagsiling kami, “Makadto kita sa templo sang Ginoo kag magsimba sa atubangan sang iya trono.”132:7 trono: sa literal, tulungtungan sang tiil.

8Sige na, Ginoo, kadto ka sa imo templo upod sang Kahon sang Kasugtanan nga simbolo sang imo gahom.

9Kabay pa nga magkabuhi permi sing matarong ang imo mga pari kag magkanta sa kalipay ang imo matutom nga katawhan.

10Tungod kay David nga imo alagad, indi pag-isikway ang imo pinili nga hari.

11Nagpromisa ka sadto kay David,

kag sigurado nga tumanon mo kag indi pagbawion.

Siling mo: “Ang isa sang imo mga kaliwat pabuslon ko sa imo bilang hari.

12Kon tumanon sang imo mga kaliwat nga mga hari ang akon kasugtanan kag ang mga pagpanudlo nga gintudlo ko sa ila,

ang ila mga kaliwat magahari man hasta san-o.”

13Matuod nga ginpili kag ginhandom sang Ginoo ang Zion132:13 Zion: ukon, Jerusalem. nga iya puy-an.

Siling niya,

14“Amo ini ang akon puluy-an hasta san-o;

diri ako magapuyo132:14 magapuyo: ukon, magahari. kay ginhandom ko ini.

15Hatagan ko ang Zion sang tanan niya nga kinahanglanon,

kag bisan ang iya mga pumuluyo nga mga imol busgon ko sang pagkaon.

16Permi ko luwason ang iya mga pari,

kag ang iya matutom nga mga pumuluyo magakanta permi sa kalipay.

17“Paharion ko sa Zion ang hari nga kaliwat ni David kag padayunon ko ang iya paggahom.132:17 padayunon… paggahom: ukon, himuon ko siya nga suga para sa akon katawhan. Sa literal, ibutang ko ang suga para sa pinili ko nga hari.

18Pakahuy-an ko ang iya mga kaaway, pero pauswagon ko ang iya ginharian.”