Nova Versão Internacional

Salmos 13

Salmo 13

Para o mestre de música. Salmo davídico.

Até quando, Senhor?
Para sempre te esquecerás de mim?
Até quando esconderás de mim o teu rosto?
Até quando terei inquietações
    e tristeza no coração dia após dia?
Até quando o meu inimigo triunfará sobre mim?
Olha para mim e responde, Senhor, meu Deus.
Ilumina os meus olhos,
    ou do contrário dormirei o sono da morte;
os meus inimigos dirão: “Eu o venci”,
    e os meus adversários festejarão o meu fracasso.
Eu, porém, confio em teu amor;
o meu coração exulta em tua salvação.
Quero cantar ao Senhor
    pelo bem que me tem feito.

Nkwa Asem

Nnwom 13

Mmoa mpaebɔ

1Awurade, wo werɛ befi me akosi da bɛn? Daa nyinaa anaa? Wubehintaw wo ho afi me ho akosi da bɛn? Mentena ɔhaw mu nkosi da bɛn? Awerɛhow nhyɛ me koma ma awia ne anadwo nkosi da bɛn? M’atamfo nni me so nkonim nkosi da bɛn? O Awurade, me Nyankopɔn, tew w’ani hwɛ me na bua me. Ma me ahoɔden; mma me nnwu. Mma m’atamfo nka se, “Yɛadi ne so nkonim.” Mma wɔn ani nnnye m’asehwe ho.

Mede me ho to wo dɔ a ɛnsa da no so. M’ani begye efisɛ, wubegye me nkwa. O Awurade, mɛto dwom ama wo efisɛ, woayɛ me adɔe.