Salmos 116 – NVI-PT & TNCV

Nova Versão Internacional

Salmos 116:1-19

Salmo 116

1Eu amo o Senhor, porque ele me ouviu

quando lhe fiz a minha súplica.

2Ele inclinou os seus ouvidos para mim;

eu o invocarei toda a minha vida.

3As cordas da morte me envolveram,

as angústias do Sheol116.3 Essa palavra pode ser traduzida por sepultura, profundezas, ou morte. vieram sobre mim;

aflição e tristeza me dominaram.

4Então clamei pelo nome do Senhor:

Livra-me, Senhor!

5O Senhor é misericordioso e justo;

o nosso Deus é compassivo.

6O Senhor protege os simples;

quando eu já estava sem forças, ele me salvou.

7Retorne ao seu descanso, ó minha alma,

porque o Senhor tem sido bom para você!

8Pois tu me livraste da morte,

livraste os meus olhos das lágrimas

e os meus pés de tropeçar,

9para que eu pudesse andar diante do Senhor

na terra dos viventes.

10Eu cri, ainda que tenha dito:116.10 Ou Eu cri, por isso falei:

Estou muito aflito.

11Em pânico eu disse:

Ninguém merece confiança.

12Como posso retribuir ao Senhor

toda a sua bondade para comigo?

13Erguerei o cálice da salvação

e invocarei o nome do Senhor.

14Cumprirei para com o Senhor os meus votos,

na presença de todo o seu povo.

15O Senhor vê com pesar

a morte de seus fiéis.116.15 Ou Para o Senhor é preciosa a morte dos seus fiéis.

16Senhor, sou teu servo,

Sim, sou teu servo, filho da tua serva;

livraste-me das minhas correntes.

17Oferecerei a ti um sacrifício de gratidão

e invocarei o nome do Senhor.

18Cumprirei para com o Senhor os meus votos,

na presença de todo o seu povo,

19nos pátios da casa do Senhor,

no seu interior, ó Jerusalém!

Aleluia!

Thai New Contemporary Bible

สดุดี 116:1-19

สดุดี 116

1ข้าพเจ้ารักองค์พระผู้เป็นเจ้า เพราะพระองค์ทรงได้ยินเสียงของข้าพเจ้า

พระองค์ทรงได้ยินคำร้องทูลขอความเมตตาของข้าพเจ้า

2เพราะพระองค์ทรงเอียงพระกรรณมาฟัง

ข้าพเจ้าจึงจะทูลพระองค์ตราบเท่าที่ยังมีชีวิตอยู่

3บ่วงความตายมัดข้าพเจ้าไว้

ความทุกข์ทรมานแห่งหลุมฝังศพรุมเร้าข้าพเจ้าอยู่

ความเดือดร้อนและความโศกเศร้าท่วมท้นข้าพเจ้า

4แล้วข้าพเจ้าก็ร้องออกพระนามพระยาห์เวห์ว่า

“ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้าโปรดช่วยข้าพระองค์ให้รอดด้วย!”

5องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงพระคุณและชอบธรรม

พระเจ้าของเราทรงเปี่ยมด้วยความเอ็นดูสงสาร

6องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงปกป้องคุ้มครองคนซื่อ

เมื่อข้าพเจ้าตกต่ำ พระองค์ทรงช่วยกู้ข้าพเจ้า

7จิตวิญญาณของข้าพเจ้าเอ๋ย จงพักสงบอีกครั้งเถิด

เพราะองค์พระผู้เป็นเจ้าทรงดีต่อเจ้าเสมอมา

8เพราะพระองค์ได้ทรงปลดปล่อยจิตวิญญาณของข้าพระองค์จากความตาย

ทรงปกป้องดวงตาของข้าพระองค์จากหยาดน้ำตา

ทรงปกป้องเท้าของข้าพระองค์ไม่ให้สะดุดล้ม

9เพื่อข้าพระองค์จะดำเนินต่อหน้าองค์พระผู้เป็นเจ้า

ในดินแดนของผู้มีชีวิตอยู่

10ข้าพเจ้ายังเชื่อ แม้ข้าพเจ้ากล่าวว่า

“ข้าพเจ้าทุกข์ระทมยิ่งนัก”

11แม้ในยามท้อแท้ ข้าพเจ้ากล่าวว่า

“ทุกคนโกหก”

12ข้าพเจ้าจะตอบแทนองค์พระผู้เป็นเจ้าอย่างไร

ให้สมกับที่ทรงดีต่อข้าพเจ้าถึงเพียงนี้?

13ข้าพเจ้าจะชูถ้วยแห่งความรอด

และร้องทูลออกพระนามพระยาห์เวห์

14ข้าพเจ้าจะทำตามที่ได้ถวายปฏิญาณไว้ต่อองค์พระผู้เป็นเจ้า

ต่อหน้ามวลประชากรของพระองค์

15ความตายของประชากรขององค์พระผู้เป็นเจ้า

มีค่าในสายพระเนตรของพระองค์

16ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้าแท้จริงข้าพระองค์เป็นผู้รับใช้ของพระองค์

ข้าพระองค์เป็นผู้รับใช้ของพระองค์ เป็นบุตรของหญิงผู้รับใช้ของพระองค์116:16 หรือบุตรผู้ซื่อสัตย์ของพระองค์

พระองค์ได้ทรงปลดปล่อยข้าพระองค์จากเครื่องพันธนาการ

17ข้าพระองค์จะถวายเครื่องบูชาขอบพระคุณแด่พระองค์

และร้องทูลออกพระนามพระยาห์เวห์

18ข้าพเจ้าจะทำตามที่ได้ถวายปฏิญาณไว้ต่อองค์พระผู้เป็นเจ้า

ต่อหน้ามวลประชากรของพระองค์

19ในลานแห่งพระนิเวศขององค์พระผู้เป็นเจ้า

ในท่ามกลางเจ้า โอ เยรูซาเล็ม

จงสรรเสริญองค์พระผู้เป็นเจ้า116:19 ภาษาฮีบรูว่าฮาเลลูยา