Nova Versão Internacional

Salmos 116

Salmo 116

Eu amo o Senhor, porque ele me ouviu
    quando lhe fiz a minha súplica.
Ele inclinou os seus ouvidos para mim;
eu o invocarei toda a minha vida.

As cordas da morte me envolveram,
as angústias do Sheol[a] vieram sobre mim;
aflição e tristeza me dominaram.
Então clamei pelo nome do Senhor:
    Livra-me, Senhor!

O Senhor é misericordioso e justo;
o nosso Deus é compassivo.
O Senhor protege os simples;
quando eu já estava sem forças, ele me salvou.

Retorne ao seu descanso, ó minha alma,
    porque o Senhor tem sido bom para você!

Pois tu me livraste da morte,
    e livraste os meus olhos das lágrimas
    e os meus pés, de tropeçar,
para que eu pudesse andar diante do Senhor
    na terra dos viventes.
10 Eu cri, ainda que tenha dito:[b]
    Estou muito aflito.
11 Em pânico eu disse:
    Ninguém merece confiança.

12 Como posso retribuir ao Senhor
    toda a sua bondade para comigo?
13 Erguerei o cálice da salvação
    e invocarei o nome do Senhor.
14 Cumprirei para com o Senhor
    os meus votos,
na presença de todo o seu povo.

15 O Senhor vê com pesar
    a morte de seus fiéis.[c]
16 Senhor, sou teu servo,
Sim, sou teu servo, filho da tua serva;
livraste-me das minhas correntes.

17 Oferecerei a ti um sacrifício de gratidão
    e invocarei o nome do Senhor.
18 Cumprirei para com o Senhor
    os meus votos,
na presença de todo o seu povo,
19 nos pátios da casa do Senhor,
    no seu interior, ó Jerusalém!

Aleluia!

Notas al pie

  1. 116.3 Essa palavra pode ser traduzida por sepultura, profundezas, pó ou morte.
  2. 116.10 Ou Eu cri, por isso falei:
  3. 116.15 Ou Para o Senhor é preciosa a morte dos seus fiéis.

Chinese Union Version (Simplified)

詩 篇 116

1我 爱 耶 和 华 , 因 为 他 听 了 我 的 声 音 和 我 的 恳 求 。

他 既 向 我 侧 耳 , 我 一 生 要 求 告 他 。

死 亡 的 绳 索 缠 绕 我 ; 阴 间 的 痛 苦 抓 住 我 ; 我 遭 遇 患 难 愁 苦 。

那 时 , 我 便 求 告 耶 和 华 的 名 , 说 : 耶 和 华 啊 , 求 你 救 我 的 灵 魂 !

耶 和 华 有 恩 惠 , 有 公 义 ; 我 们 的 神 以 怜 悯 为 怀 。

耶 和 华 保 护 愚 人 ; 我 落 到 卑 微 的 地 步 , 他 救 了 我 。

我 的 心 哪 ! 你 要 仍 归 安 乐 , 因 为 耶 和 华 用 厚 恩 待 你 。

主 啊 , 你 救 我 的 命 免 了 死 亡 , 救 我 的 眼 免 了 流 泪 , 救 我 的 脚 免 了 跌 倒 。

我 要 在 耶 和 华 面 前 行 活 人 之 路 。

10 我 因 信 , 所 以 如 此 说 话 ; 我 受 了 极 大 的 困 苦 。

11 我 曾 急 促 地 说 : 人 都 是 说 谎 的 !

12 我 拿 甚 麽 报 答 耶 和 华 向 我 所 赐 的 一 切 厚 恩 ?

13 我 要 举 起 救 恩 的 杯 , 称 扬 耶 和 华 的 名 。

14 我 要 在 他 众 民 面 前 向 耶 和 华 还 我 的 愿 。

15 在 耶 和 华 眼 中 , 看 圣 民 之 死 极 为 宝 贵 。

16 耶 和 华 啊 , 我 真 是 你 的 仆 人 ; 我 是 你 的 仆 人 , 是 你 婢 女 的 儿 子 。 你 已 经 解 开 我 的 绑 索 。

17 我 要 以 感 谢 为 祭 献 给 你 , 又 要 求 告 耶 和 华 的 名 。

18 我 要 在 他 众 民 面 前 , 在 耶 和 华 殿 的 院 内 , 在 耶 路 撒 冷 当 中 , 向 耶 和 华 还 我 的 愿 。 你 们 要 赞 美 耶 和 华 !

19 a