Salmos 114 – NVI-PT & HOF

Nova Versão Internacional

Salmos 114:1-8

Salmo 114

1Quando Israel saiu do Egito

e a casa de Jacó saiu do meio de um povo de língua estrangeira,

2Judá tornou-se o santuário de Deus;

Israel, o seu domínio.

3O mar olhou e fugiu,

o Jordão retrocedeu;

4os montes saltaram como carneiros;

as colinas, como cordeiros.

5Por que fugir, ó mar?

E você, Jordão, por que retroceder?

6Por que vocês saltaram como carneiros, ó montes?

E vocês, colinas, porque saltaram como cordeiros?

7Estremeça na presença do Soberano, ó terra,

na presença do Deus de Jacó!

8Ele fez da rocha um açude,

do rochedo uma fonte.

Hoffnung für Alle

Psalm 114:1-8

Gott macht Geschichte

1Als Israel aus Ägypten zog,

als die Nachkommen von Jakob das Volk verließen,

das in einer fremden Sprache redete,

2da machte Gott das Gebiet Juda zu seinem Heiligtum

und Israel zu seinem Herrschaftsbereich.

3Das Schilfmeer sah ihn kommen und wich zurück,

auch der Jordan hörte auf zu fließen und staute sein Wasser.

4Die Berge sprangen wie die Schafböcke,

und die Hügel hüpften wie die Lämmer.

5Was ist mit dir geschehen, Meer?

Warum bist du so plötzlich zurückgewichen?

Jordan, warum hast du aufgehört zu fließen?

6Ihr Berge, weshalb seid ihr gesprungen wie die Schafböcke,

und ihr Hügel, warum seid ihr wie die Lämmer gehüpft?

7Erde, erbebe, wenn der Herr,

der Gott Jakobs, erscheint!

8Er verwandelte Felsen in Teiche voller Wasser

und ließ Quellen sprudeln, wo vorher nur harter Stein war!