Nova Versão Internacional

Salmos 112

Salmo 112[a]

Aleluia!

Como é feliz o homem que teme o Senhor
e tem grande prazer em seus mandamentos!
Seus descendentes serão poderosos na terra,
serão uma geração abençoada,
    de homens íntegros.
Grande riqueza há em sua casa,
e a sua justiça dura para sempre.
A luz raia nas trevas para o íntegro,
para quem é misericordioso[b],
    compassivo e justo.

Feliz é o homem
    que empresta com generosidade
e que com honestidade conduz os seus negócios.
O justo jamais será abalado;
para sempre se lembrarão dele.
Não temerá más notícias;
seu coração está firme, confiante no Senhor.
O seu coração está seguro e nada temerá.
No final, verá a derrota dos seus adversários.
Reparte generosamente com os pobres;
a sua justiça dura para sempre;
seu poder[c] será exaltado em honra.

10 O ímpio o vê e fica irado,
    range os dentes e definha.
O desejo dos ímpios se frustrará.

Notas al pie

  1. Salmos 112:1 O salmo 112 é um poema organizado em ordem alfabética, no hebraico.
  2. 112.4 Ou pois o Senhor é misericordioso
  3. 112.9 Hebraico: chifre.

Chinese Union Version (Simplified)

詩 篇 112

1你 们 要 赞 美 耶 和 华 ! 敬 畏 耶 和 华 , 甚 喜 爱 他 命 令 的 , 这 人 便 为 有 福 !

他 的 後 裔 在 世 必 强 盛 ; 正 直 人 的 後 代 必 要 蒙 福 。

他 家 中 有 货 物 , 有 钱 财 ; 他 的 公 义 存 到 永 远 。

正 直 人 在 黑 暗 中 , 有 光 向 他 发 现 ; 他 有 恩 惠 , 有 怜 悯 , 有 公 义 。

施 恩 与 人 、 借 贷 与 人 的 , 这 人 事 情 顺 利 ; 他 被 审 判 的 时 候 要 诉 明 自 己 的 冤 。

他 永 不 动 摇 ; 义 人 被 记 念 , 直 到 永 远 。

他 必 不 怕 凶 恶 的 信 息 ; 他 心 坚 定 , 倚 靠 耶 和 华 。

他 心 确 定 , 总 不 惧 怕 , 直 到 他 看 见 敌 人 遭 报 。

他 施 舍 钱 财 , 周 济 贫 穷 ; 他 的 仁 义 存 到 永 远 。 他 的 角 必 被 高 举 , 大 有 荣 耀 。

10 恶 人 看 见 便 恼 恨 , 必 咬 牙 而 消 化 ; 恶 人 的 心 愿 要 归 灭 绝 。