Salmos 111 – NVI-PT & HLGN

Nova Versão Internacional

Salmos 111:1-10

Salmo 111111 O salmo 111 é um poema organizado em ordem alfabética, no hebraico.

1Aleluia!

Darei graças ao Senhor de todo o coração

na reunião da congregação dos justos.

2Grandes são as obras do Senhor;

nelas meditam todos os que as apreciam.

3Os seus feitos manifestam majestade e esplendor,

e a sua justiça dura para sempre.

4Ele fez proclamar as suas maravilhas;

o Senhor é misericordioso e compassivo.

5Deu alimento aos que o temiam,

pois sempre se lembra de sua aliança.

6Mostrou ao seu povo os seus feitos poderosos,

dando-lhe as terras das nações.

7As obras das suas mãos são fiéis e justas;

todos os seus preceitos merecem confiança.

8Estão firmes para sempre,

estabelecidos com fidelidade e retidão.

9Ele trouxe redenção ao seu povo

e firmou a sua aliança para sempre.

Santo e temível é o seu nome!

10O temor do Senhor é o princípio da sabedoria;

todos os que cumprem os seus preceitos revelam bom senso.

Ele será louvado para sempre!

Ang Pulong Sang Dios

Salmo 111:1-10

Salmo 111

Pagdayaw sa Dios

1Dayawa ang Ginoo! Pasalamatan ko ang Ginoo sa bug-os ko nga tagipusuon sa pagtililipon sang matarong nga mga tawo.

2Gamhanan ang mga binuhatan sang Ginoo;

ginapamalandungan ini sang tanan nga naluyag sini.

3Gamhanan kag halangdon ang mga binuhatan sang Dios,

kag ang iya pagkamatarong nagapadayon sa wala sing katapusan.

4Ginapadumdom gid niya sa aton ang iya makatilingala nga mga binuhatan.

Maluluy-on siya kag mabinalak-on;

5ginahatagan niya sang pagkaon ang mga nagatahod sa iya,

kag ginadumdom niya permi ang iya kasugtanan.

6Ginapakita niya sa iya katawhan kon ano kagamhanan ang iya mga binuhatan,

paagi sa paghatag sa ila sang mga duta sang iban nga mga nasyon.

7Matutom kag matarong siya sa tanan niya nga ginahimo,

kag masaligan ang tanan niya nga mga sugo.

8Ining iya mga sugo nagapadayon sa wala sing katapusan,

kag ginhatag niya ini nga may katutom kag pagkamatarong.

9Ginluwas niya ang iya katawhan,

kag naghimo siya sang kasugtanan sa ila nga wala sing katapusan.

Balaan siya kag makatilingala.

10Kon ang isa ka tawo gusto nga magmaalamon, dapat magtahod siya sa Ginoo.

Ang tanan nga nagatuman sang iya mga sugo may husto nga paghangop.

Dalayawon siya sa wala sing katapusan.