Romanos 12 – NVI-PT & CARS

Nova Versão Internacional

Romanos 12:1-21

Sacrifícios Vivos

1Portanto, irmãos, rogo pelas misericórdias de Deus que se ofereçam em sacrifício vivo, santo e agradável a Deus; este é o culto racional12.1 Ou espiritual de vocês. 2Não se amoldem ao padrão deste mundo, mas transformem-se pela renovação da sua mente, para que sejam capazes de experimentar e comprovar a boa, agradável e perfeita vontade de Deus.

3Por isso, pela graça que me foi dada digo a todos vocês: Ninguém tenha de si mesmo um conceito mais elevado do que deve ter; mas, ao contrário, tenha um conceito equilibrado, de acordo com a medida da fé que Deus lhe concedeu. 4Assim como cada um de nós tem um corpo com muitos membros e esses membros não exercem todos a mesma função, 5assim também em Cristo nós, que somos muitos, formamos um corpo, e cada membro está ligado a todos os outros. 6Temos diferentes dons, de acordo com a graça que nos foi dada. Se alguém tem o dom de profetizar12.6 Isto é, falar por inspiração de Deus., use-o na proporção da12.6 Ou de acordo com a sua fé. 7Se o seu dom é servir, sirva; se é ensinar, ensine; 8se é dar ânimo, que assim faça; se é contribuir, que contribua generosamente; se é exercer liderança, que a exerça com zelo; se é mostrar misericórdia, que o faça com alegria.

O Amor

9O amor deve ser sincero. Odeiem o que é mau; apeguem-se ao que é bom. 10Dediquem-se uns aos outros com amor fraternal. Prefiram dar honra aos outros mais do que a vocês. 11Nunca falte a vocês o zelo, sejam fervorosos no espírito, sirvam ao Senhor. 12Alegrem-se na esperança, sejam pacientes na tribulação, perseverem na oração. 13Compartilhem o que vocês têm com os santos em suas necessidades. Pratiquem a hospitalidade.

14Abençoem aqueles que os perseguem; abençoem-nos, não os amaldiçoem. 15Alegrem-se com os que se alegram; chorem com os que choram. 16Tenham uma mesma atitude uns para com os outros. Não sejam orgulhosos, mas estejam dispostos a associar-se a pessoas de posição inferior12.16 Ou mas adotem um comportamento humilde. Não sejam sábios aos seus próprios olhos.

17Não retribuam a ninguém mal por mal. Procurem fazer o que é correto aos olhos de todos. 18Façam todo o possível para viver em paz com todos. 19Amados, nunca procurem vingar-se, mas deixem com Deus a ira, pois está escrito: “Minha é a vingança; eu retribuirei”12.19 Dt 32.35, diz o Senhor. 20Ao contrário:

“Se o seu inimigo tiver fome, dê-lhe de comer;

se tiver sede, dê-lhe de beber.

Fazendo isso, você amontoará brasas vivas sobre a cabeça dele”12.20 Pv 25.21,22.

21Não se deixem vencer pelo mal, mas vençam o mal com o bem.

Священное Писание

Римлянам 12:1-21

Жизнь, угодная Всевышнему

1Поэтому я умоляю вас, братья, ради милости Всевышнего, принесите ваши тела в живую жертву, святую и угодную Всевышнему. Это и есть разумное служение Ему. 2Не приспосабливайтесь к образу жизни этого грешного мира, но преображайтесь, обновляя ваш разум, чтобы вы сами могли постигать волю Всевышнего, благую, угодную и совершенную.

3Как посланник Масиха12:3 Букв.: «По данной мне благодати»., я говорю каждому из вас: не воображайте о себе слишком много, судите о себе здраво, по мере той веры, которую Всевышний дал каждому. 4Как у человека одно тело и в нём много членов, но у этих членов разное назначение, 5так и все мы в единении с Масихом составляем одно тело, и все мы принадлежим друг другу. 6И так как у нас есть различные дары, которые мы получили по благодати Всевышнего, то если у кого-то есть дар пророчества, пусть пророчествует в согласии с истинной верой12:6 Или: «по мере веры». То есть пророк должен был возвещать лишь то, что открыл ему Всевышний, не добавляя ничего от себя.; 7если это дар служить другим, пусть служит; если это дар быть учителем, пусть учит; 8если это дар ободрять, пусть ободряет; если это дар помогать нуждающимся, пусть даёт щедро; если это дар начальствования, пусть будет усерден; если это дар милосердия, пусть проявляет его с весельем.

9Пусть ваша любовь будет искренней. Ненавидьте зло и держитесь добра. 10Любите друг друга братской любовью, стремитесь оказывать уважение друг другу. 11Пусть ваше рвение не ослабевает, пламенейте духом в вашем служении Повелителю. 12Радуйтесь в надежде, будьте терпеливы в страданиях, постоянны в молитве. 13Помогайте братьям по вере, когда они в нужде, проявляйте гостеприимство.

14Благословляйте тех, кто преследует вас, благословляйте, а не проклинайте. 15Радуйтесь с радующимися, плачьте с плачущими. 16Живите в согласии друг с другом. Не будьте заносчивы, общайтесь также и с людьми скромного положения12:16 Или: «не гнушайтесь скромных обязанностей».. Не будьте о себе высокого мнения. 17Никому не воздавайте злом за зло, а делайте только доброе перед всеми людьми. 18Если возможно с вашей стороны, живите в мире со всеми. 19Друзья мои, не мстите за себя, лучше оставьте место для гнева Всевышнего, ведь Вечный говорит в Писании: «Предоставьте месть Мне, Я воздам»12:19 Втор. 32:35..

20Напротив:

«Если враг твой голоден – накорми его,

если он хочет пить – дай ему напиться.

Поступая так, ты устыдишь его,

и он будет сгорать со стыда»12:20 Мудр. 25:21-22. Букв.: «Поступая так, ты соберёшь ему на голову горящие угли»..

21Не будь побеждён злом, но побеждай зло добром.