Israel Obstinado
1“Venham, voltemos para o Senhor.
Ele nos despedaçou,
mas nos trará cura;
ele nos feriu,
mas sarará nossas feridas.
2Depois de dois dias ele nos dará vida novamente;
ao terceiro dia, ele nos restaurará,
para que vivamos em sua presença.
3Conheçamos o Senhor;
esforcemo-nos por conhecê-lo.
Tão certo como nasce o sol,
ele aparecerá;
virá para nós como as chuvas de inverno,
como as chuvas de primavera que regam a terra.”
4“Que posso fazer com você, Efraim?
Que posso fazer com você, Judá?
Seu amor é como a neblina da manhã,
como o primeiro orvalho que logo evapora.
5Por isso eu os despedacei por meio dos meus profetas,
eu os matei com as palavras da minha boca;
os meus juízos reluziram como relâmpagos sobre vocês.
6Pois desejo misericórdia e não sacrifícios;
conhecimento de Deus em vez de holocaustos6.6 Isto é, sacrifícios totalmente queimados..
7Na cidade de Adão6.7 Ou Como em Adão; ou ainda Como homens,
eles quebraram a aliança e me foram infiéis.
8Gileade é uma cidade de ímpios,
maculada de sangue.
9Assim como os assaltantes ficam de emboscada
à espera de um homem,
assim fazem também os bandos de sacerdotes;
eles assassinam na estrada de Siquém
e cometem outros crimes vergonhosos.
10Vi uma coisa terrível na terra de Israel.
Ali Efraim se prostitui,
e Israel está contaminado.
11“Também para você, Judá, foi determinada uma colheita
para quando eu trouxer de volta o meu povo.
Obujeemu bwa Isirayiri
16:1 a Kos 5:14 b Ma 32:39; Yer 30:17; Kos 14:4“Mujje, tudde eri Mukama.
Atutaaguddetaagudde,
naye alituwonya;
atuleeseeko ebiwundu,
naye ebiwundu alibinyiga.
26:2 Zab 30:5Oluvannyuma olw’ennaku bbiri alituzzaamu obulamu, era ku lunaku
olwokusatu alituzza buggya,
ne tubeera balamu mu maaso ge.
36:3 a Yo 2:23 b Zab 72:6Tumanye Mukama;
tunyiikire okumumanya.
Ng’enjuba bw’evaayo enkya,
bw’atyo bw’alirabika;
alijja gye tuli ng’enkuba ey’omu kiseera ky’omuzira,
era ng’enkuba eya ddumbi efukirira ettaka.”
46:4 a Kos 11:8 b Kos 7:1; 13:3Nkukolere ki, Efulayimu?
Nkukolere ki, Yuda?
Okwagala kwo kuli ng’olufu olw’enkya,
era ng’omusulo ogw’enkya ogukala amangu.
56:5 a Yer 1:9-10; 23:29 b Beb 4:12Kyenvudde nkozesa bannabbi okubasalaasala ebitundutundu,
ne mbatta n’ebigambo eby’omu kamwa kange,
era ne mbasalira emisango ng’okumyansa okw’eggulu.
66:6 a Is 1:11; Mat 9:13*; 12:7* b Kos 2:20Kubanga njagala ekisa so si ssaddaaka,
era n’okumanya Katonda, okusinga ebiweebwayo ebyokebwa.
76:7 a Kos 8:1 b Kos 5:7Okufaanana nga Adamu, bamenye endagaano,
tebaali beesigwa.
8Gireyaadi kibuga ky’abakozi ba bibi,
era engalo zaabwe zijjudde omusaayi.
96:9 Yer 7:9-10; Ez 22:9; Kos 7:1Ng’abatemu bwe bateegerera omuntu mu kkubo,
n’ebibiina bya bakabona
bwe bityo bwe bittira ku luguudo olugenda e Sekemu,
ne bazza emisango egy’obuswavu.
106:10 a Yer 5:30 b Kos 5:3Ndabye eby’ekivve
mu nnyumba ya Isirayiri;
era eyo Efulayimu gye yeeweereddeyo mu bwamalaaya,
ne Isirayiri gy’ayonoonekedde.
116:11 Yer 51:33; Yo 3:13“Naawe Yuda,
amakungula gatuuse.
“Bwe ndikomyawo emikisa gy’abantu bange,