Miqueias 2 – NVI-PT & AKCB

Nova Versão Internacional

Miqueias 2:1-13

O Castigo dos Opressores

1Ai daqueles que planejam maldade,

dos que tramam o mal em suas camas!

Quando alvorece, eles o executam,

porque isso eles podem fazer.

2Cobiçam terrenos e se apoderam deles;

cobiçam casas e as tomam.

Fazem violência ao homem e à sua família;

a ele e aos seus herdeiros.

3Portanto, assim diz o Senhor:

“Estou planejando contra essa gente uma desgraça,

da qual vocês não poderão livrar-se.

Vocês não vão mais andar com arrogância,

pois será tempo de desgraça.

4Naquele dia, vocês serão ridicularizados;

zombarão de vocês com esta triste canção:

‘Estamos totalmente arruinados;

dividida foi a propriedade do meu povo.

Ele tirou-a de mim!

Entregou a invasores as nossas terras’ ”.

5Portanto, vocês não estarão na assembleia do Senhor

para a divisão da terra por sorteio.

Advertência contra os Falsos Profetas

6“Não preguem”, dizem os seus profetas.

“Não preguem acerca dessas coisas;

a desgraça não nos alcançará.”

7Ó descendência de Jacó, é isto que está sendo falado:

“O Espírito do Senhor perdeu a paciência?

É assim que ele age?”

“As minhas palavras fazem bem

àquele cujos caminhos são retos.

8Mas ultimamente como inimigos,

vocês atacam o meu povo.

Além da túnica, arrancam a capa

daqueles que passam confiantes,

como quem volta da guerra.

9Vocês tiram as mulheres do meu povo

de seus lares agradáveis.

De seus filhos vocês removem

a minha dignidade para sempre.

10Levantem-se, vão embora!

Pois este não é o lugar de descanso,

porque ele está contaminado e arruinado,

sem que haja remédio.

11Se um mentiroso e enganador vier e disser:

‘Eu pregarei para vocês fartura de vinho e de bebida fermentada’,

ele será o profeta deste povo!

Promessa de Livramento

12“Vou de fato ajuntar todos vocês, ó Jacó;

sim, vou reunir o remanescente de Israel.

Eu os ajuntarei como ovelhas num aprisco,

como um rebanho numa pastagem;

haverá ruído de grande multidão.

13Aquele que abre o caminho irá adiante deles;

passarão pela porta e sairão.

O rei deles, o Senhor, os guiará.”

Akuapem Twi Contemporary Bible

Mika 2:1-13

Onipa Ne Onyankopɔn Nhyehyɛe

1Nnome nka wɔn a wɔfa amumɔyɛ ho adwene,

wɔn a wɔbɔ pɔw bɔne wɔ wɔn mpa so!

Wɔsɔre anɔpa kodi dwuma no,

efisɛ wɔwɔ tumi sɛ wɔyɛ.

2Wɔn ani bere mfuw, na wogye.

Na afi nso wɔfa.

Wɔde nyansakorɔn gye nkurɔfo afi,

na wɔn agyapade nso wogye.

3Enti, sɛnea Awurade se ni,

“Meredwene amanehunu a etia saa nkurɔfo yi ho

na worentumi nyi wo ho mfi mu.

Worentumi nnantew ahantan so bio,

efisɛ ɛbɛyɛ bere bɔne.

4Saa da no, nnipa bɛserew mo.

Wɔde saa awerɛhow dwom yi

bedi mo ho fɛw se:

‘wɔasɛe yɛn koraa;

wɔakyekyɛ me nkurɔfo ahode mu.

Ogye fi me nsam!

Na ɔde yɛn mfuw ma akɔnkɔnsafo.’ ”

5Enti morennya obi wɔ

Awurade asafo mu

a ɔde ntontobɔ bɛkyɛ asase no.

Atoro Adiyifo

6“Monnhyɛ nkɔm,” saa na wɔn nkɔmhyɛfo no ka.

“Monnhyɛ saa nneɛma yi ho nkɔm;

animguase rento yɛn.”

7Mo Yakobfi, so wɔnka se,

Awurade Honhom nni boasetɔ ana?

Ɔyɛ nneɛma a ɛte sɛɛ ana?

“Ne nsɛm nyɛ nea nʼakwan teɛ

no yiye ana?

8Akyiri no me nkurɔfo asɔre

te sɛ ɔtamfo.

Moworɔw ntade pa fi

wɔn a wɔretwa mu a ɛmfa mo ho,

ma wɔyɛ te sɛ asraafo a wofi akono.

9Mopam mmea a wɔwɔ me nkurɔfo mu

fi wɔn afi afɛɛfɛ mu.

Mugye me nhyira

fi wɔn mma nsam afebɔɔ.

10Sɔre, fi ha kɔ!

Ha nyɛ faako a wɔhome,

efisɛ ho agu fi,

Wɔasɛe no, na ɛrenyɛ yiye bio.

11Sɛ ɔtorofo ne ɔdaadaafo ba bɛka se,

‘Mɛhyɛ nkɔm ama moanya nsa bebree a’

ɔbɛyɛ odiyifo a saa nkurɔfo yi pɛ.”

Ogye Ho Bɔhyɛ

12“Mɛboaboa mo nyinaa ano Yakob;

nokware mɛka Israel nkae no nyinaa abɔ mu.

Mɛka wɔn abɔ mu te sɛ nguan a wogu nguannan mu,

te sɛ nguankuw a wɔwɔ adidibea;

nnipa bɛhyɛ beae hɔ manyamanya.

13Nea obue ɔkwan no bedi wɔn anim;

wobebu apon no na wɔafi akɔ.

Wɔn Hene no bɛsen adi wɔn anim,

Awurade bɛyɛ wɔn ti.”