Nova Versão Internacional

Lucas 15

A Parábola da Ovelha Perdida

1Todos os publicanos e “pecadores” estavam se reunindo para ouvi-lo. Mas os fariseus e os mestres da lei o criticavam: “Este homem recebe pecadores e come com eles”.

Então Jesus lhes contou esta parábola: “Qual de vocês que, possuindo cem ovelhas, e perdendo uma, não deixa as noventa e nove no campo e vai atrás da ovelha perdida, até encontrá-la? E quando a encontra, coloca-a alegremente nos ombros e vai para casa. Ao chegar, reúne seus amigos e vizinhos e diz: ‘Alegrem-se comigo, pois encontrei minha ovelha perdida’. Eu lhes digo que, da mesma forma, haverá mais alegria no céu por um pecador que se arrepende do que por noventa e nove justos que não precisam arrepender-se.

A Parábola da Moeda Perdida

“Ou, qual é a mulher que, possuindo dez dracmas[a] e, perdendo uma delas, não acende uma candeia, varre a casa e procura atentamente, até encontrá-la? E quando a encontra, reúne suas amigas e vizinhas e diz: ‘Alegrem-se comigo, pois encontrei minha moeda perdida’. 10 Eu lhes digo que, da mesma forma, há alegria na presença dos anjos de Deus por um pecador que se arrepende”.

A Parábola do Filho Perdido

11 Jesus continuou: “Um homem tinha dois filhos. 12 O mais novo disse ao seu pai: ‘Pai, quero a minha parte da herança’. Assim, ele repartiu sua propriedade entre eles.

13 “Não muito tempo depois, o filho mais novo reuniu tudo o que tinha, e foi para uma região distante; e lá desperdiçou os seus bens vivendo irresponsavelmente. 14 Depois de ter gasto tudo, houve uma grande fome em toda aquela região, e ele começou a passar necessidade. 15 Por isso foi empregar-se com um dos cidadãos daquela região, que o mandou para o seu campo a fim de cuidar de porcos. 16 Ele desejava encher o estômago com as vagens de alfarrobeira que os porcos comiam, mas ninguém lhe dava nada.

17 “Caindo em si, ele disse: ‘Quantos empregados de meu pai têm comida de sobra, e eu aqui, morrendo de fome! 18 Eu me porei a caminho e voltarei para meu pai, e lhe direi: Pai, pequei contra o céu e contra ti. 19 Não sou mais digno de ser chamado teu filho; trata-me como um dos teus empregados’. 20 A seguir, levantou-se e foi para seu pai.

“Estando ainda longe, seu pai o viu e, cheio de compaixão, correu para seu filho, e o abraçou e beijou.

21 “O filho lhe disse: ‘Pai, pequei contra o céu e contra ti. Não sou mais digno de ser chamado teu filho[b]’.

22 “Mas o pai disse aos seus servos: ‘Depressa! Tragam a melhor roupa e vistam nele. Coloquem um anel em seu dedo e calçados em seus pés. 23 Tragam o novilho gordo e matem-no. Vamos fazer uma festa e alegrar-nos. 24 Pois este meu filho estava morto e voltou à vida; estava perdido e foi achado’. E começaram a festejar o seu regresso.

25 “Enquanto isso, o filho mais velho estava no campo. Quando se aproximou da casa, ouviu a música e a dança. 26 Então chamou um dos servos e perguntou-lhe o que estava acontecendo. 27 Este lhe respondeu: ‘Seu irmão voltou, e seu pai matou o novilho gordo, porque o recebeu de volta são e salvo’.

28 “O filho mais velho encheu-se de ira, e não quis entrar. Então seu pai saiu e insistiu com ele. 29 Mas ele respondeu ao seu pai: ‘Olha! todos esses anos tenho trabalhado como um escravo ao teu serviço e nunca desobedeci às tuas ordens. Mas tu nunca me deste nem um cabrito para eu festejar com os meus amigos. 30 Mas quando volta para casa esse teu filho, que esbanjou os teus bens com as prostitutas, matas o novilho gordo para ele!’

31 “Disse o pai: ‘Meu filho, você está sempre comigo, e tudo o que tenho é seu. 32 Mas nós tínhamos que celebrar a volta deste seu irmão e alegrar-nos, porque ele estava morto e voltou à vida, estava perdido e foi achado’”.

Notas al pie

  1. 15.8 A dracma era uma moeda de prata equivalente à diária de um trabalhador braçal.
  2. 15.21 Alguns manuscritos acrescentam Trata-me como um dos teus empregados.

Knijga O Kristu

Evanđelje po Luki 15

Prispodoba o izgubljenoj ovci

1Oko Isusa su se okupljali svi ubirači poreza i ostali zloglasni grešnici da ga slušaju dok poučava.

Zato su farizeji i pismoznanci prigovarali: 'Druži se s grešnicima i još s njima jede!'

Isus im stoga ispriča prispodobu:

'Tko od vas ne bi, da ima sto ovaca i da se jedna od njih izgubi u pustinji, otišao tražiti tu jednu dok ju ne nađe?

A onda bi ju, sav sretan, na ramenima odnio doma

te pozvao prijatelje i susjede da im kaže: "Radujte se sa mnom! Našao sam izgubljenu ovcu!'

Kažem vam da će na nebu također biti veća radost zbog jednoga jedinoga grešnika koji se obrati Bogu nego zbog devedeset devet pravednika kojima obraćenje ne treba.'

Prispodoba o izgubljenom novčiću

'Koja to žena, da ima deset srebrnih novčića[a] i jedan izgubi, ne bi upalila svjetlo, pomela kuću i pomnjivo ju pretražila da ga pronađe?

A kad ga nađe, pozvala bi prijateljice i susjede i rekla: "Radujte se sa mnom! Našla sam izgubljeni novac!'

10 Kažem vam da silnu radost u nebu gledaju i anđeli Božji zbog samo jednoga jedinoga grešnika koji se obrati Bogu.'

Prispodoba o izgubljenom sinu

11 Isus nastavi: 'Neki je čovjek imao dvojicu sinova.

12 Mlađi mu reče: "Oče, daj mi sada dio baštine koji mi pripada.' I otac podijeli imanje.

13 Nakon nekoliko dana mlađi sin pokupi sve, otputuje u daleku zemlju i ondje potroši sav novac živeći raspušteno.

14 Kad je potratio sav novac, u toj zemlji zavlada velika glad te on počne oskudijevati.

15 Zaposli se kao najamnik pri nekom seljaku te mu je pasao svinje.

16 Mladić je bio tako gladan da bi rado jeo i ljuske od mahuna što su ih jele svinje, ali nitko mu ih nije davao.

17 Kad je napokon došao k sebi, reče: "Pri mojemu ocu i najamnici imaju hrane napretek, a ja ovdje umirem od gladi!

18 Idem doma, ocu, i reći ću mu: "Oče, zgriješio sam i tebi i Bogu.

19 Nisam više dostojan zvati se tvojim sinom. Molim te, primi me da radim pri tebi kao najamnik.'

20 I vrati se doma ocu. Dok je još bio daleko, otac ga ugleda pa ganut potrči pred njega, zagrli ga i izljubi.

21 "Oče! Zgriješio sam i tebi i Bogu! Nisam više dostojan zvati se tvojim sinom

22 Ali otac reče slugama: "Brzo donesite haljinu, onu najljepšu, i obucite ga! Stavite mu prsten na ruku, obujte mu sandale!

23 I zakoljite ono ugojeno tele da se pogostimo i proslavimo

24 što mi je sin bio mrtav, a sada je živ, bio je izgubljen, a sada je nađen!' I započne veselje.

25 Stariji je sin radio u polju. Kad se na povratku približio kući, začuje da se unutra svira i pleše.

26 Dozove nekog slugu da ga upita što se događa.

27 "Vratio ti se brat, pa je otac zaklao ugojeno tele da proslavi što mu se sin vratio živ i zdrav.'

28 Stariji se brat nato rasrdi i nije htio ući. Otac ga iziđe moliti da uđe.

29 "Ja ti tolike godine služim i nikada nisam odbio učiniti što mi kažeš, ali meni nikad nisi ni jare dao da se proveselim s prijateljima.

30 Ali tvoj je sin s bludnicama potratio imanje, a ti mu zakolješ najbolje ugojeno tele!' reče mu sin.

31 "Sinko,' reče otac, "pa ti si stalno sa mnom. Sve što imam pripada tebi.

32 Ali trebalo je proslaviti i radovati se jer tvoj je brat bio mrtav, a sada je živ, bio je izgubljen, a sada je nađen.'

Notas al pie

  1. Evanđelje po Luki 15:8 U grčkome: deset drahmi. Tada je jedna drahma bila prosječna dnevna nadnica.