Levítico 16 – NVI-PT & CARSA

Nova Versão Internacional

Levítico 16:1-34

O Dia da Expiação

1O Senhor falou com Moisés depois que morreram os dois filhos de Arão, por haverem se aproximado do Senhor. 2O Senhor disse a Moisés: “Diga a seu irmão Arão que não entre a toda hora no Lugar Santíssimo, atrás do véu, diante da tampa da arca, para que não morra; pois aparecerei na nuvem, acima da tampa.

3“Arão deverá entrar no Lugar Santo com um novilho como oferta pelo pecado e com um carneiro como holocausto. 4Ele vestirá a túnica sagrada de linho, com calções também de linho por baixo; porá o cinto de linho na cintura e também o turbante de linho. Essas vestes são sagradas; por isso ele se banhará com água antes de vesti-las. 5Receberá da comunidade de Israel dois bodes como oferta pelo pecado e um carneiro como holocausto.

6“Arão sacrificará o novilho como oferta pelo seu próprio pecado, para fazer propiciação por si mesmo e por sua família. 7Depois pegará os dois bodes e os apresentará ao Senhor, à entrada da Tenda do Encontro. 8E lançará sortes quanto aos dois bodes: uma para o Senhor e a outra para Azazel16.8 Ou o bode emissário; também nos versículos 10 e 26.. 9Arão trará o bode cuja sorte caiu para o Senhor e o sacrificará como oferta pelo pecado. 10Mas o bode sobre o qual caiu a sorte para Azazel será apresentado vivo ao Senhor para fazer propiciação e será enviado para Azazel no deserto.

11“Arão trará o novilho como oferta por seu próprio pecado para fazer propiciação por si mesmo e por sua família, e ele o oferecerá como sacrifício pelo seu próprio pecado. 12Pegará o incensário cheio de brasas do altar que está perante o Senhor e dois punhados de incenso aromático em pó e os levará para trás do véu. 13Porá o incenso no fogo perante o Senhor, e a fumaça do incenso cobrirá a tampa que está acima das tábuas da aliança, a fim de que não morra. 14Pegará um pouco do sangue do novilho e com o dedo o aspergirá sobre a parte da frente da tampa; depois, com o dedo aspergirá o sangue sete vezes, diante da tampa.

15“Então sacrificará o bode da oferta pelo pecado, em favor do povo, e trará o sangue para trás do véu; fará com o sangue o que fez com o sangue do novilho; ele o aspergirá sobre a tampa e na frente dela. 16Assim fará propiciação pelo Lugar Santíssimo por causa das impurezas e das rebeliões dos israelitas, quaisquer que tenham sido os seus pecados. Fará o mesmo em favor da Tenda do Encontro, que está entre eles no meio das suas impurezas. 17Ninguém estará na Tenda do Encontro quando Arão entrar para fazer propiciação no Lugar Santíssimo, até a saída dele, depois que fizer propiciação por si mesmo, por sua família e por toda a assembleia de Israel.

18“Depois irá ao altar que está perante o Senhor e pelo altar fará propiciação. Pegará um pouco do sangue do novilho e do sangue do bode e o porá em todas as pontas do altar. 19Com o dedo aspergirá o sangue sete vezes sobre o altar para purificá-lo e santificá-lo das impurezas dos israelitas.

20“Quando Arão terminar de fazer propiciação pelo Lugar Santíssimo, pela Tenda do Encontro e pelo altar, trará para a frente o bode vivo. 21Então colocará as duas mãos sobre a cabeça do bode vivo e confessará todas as iniquidades e rebeliões dos israelitas, todos os seus pecados, e os porá sobre a cabeça do bode. Em seguida, enviará o bode para o deserto aos cuidados de um homem designado para isso. 22O bode levará consigo todas as iniquidades deles para um lugar solitário. E o homem soltará o bode no deserto.

23“Depois Arão entrará na Tenda do Encontro, tirará as vestes de linho que usou para entrar no Santo dos Santos e as deixará ali. 24Ele se banhará com água num lugar sagrado e vestirá as suas próprias roupas. Então sairá e sacrificará o holocausto por si mesmo e o holocausto pelo povo, para fazer propiciação por si mesmo e pelo povo. 25Também queimará sobre o altar a gordura da oferta pelo pecado.

26“Aquele que soltar o bode para Azazel lavará as suas roupas, se banhará com água e depois poderá entrar no acampamento. 27O novilho e o bode da oferta pelo pecado, cujo sangue foi trazido ao Lugar Santíssimo para fazer propiciação, serão levados para fora do acampamento; o couro, a carne e o excremento deles serão queimados com fogo. 28Aquele que os queimar lavará as suas roupas e se banhará com água; depois poderá entrar no acampamento.

29“Este é um decreto perpétuo para vocês: No décimo dia do sétimo mês vocês se humilharão16.29 Ou jejuarão; também no versículo 31. e não poderão realizar trabalho algum, nem o natural da terra, nem o estrangeiro residente. 30Porquanto nesse dia se fará propiciação por vocês, para purificá-los. Então, perante o Senhor, vocês estarão puros de todos os seus pecados. 31Este lhes será um sábado de descanso, quando vocês se humilharão; é um decreto perpétuo. 32O sacerdote que for ungido e ordenado para suceder seu pai como sumo sacerdote fará a propiciação. Porá as vestes sagradas de linho 33e fará propiciação pelo Lugar Santíssimo, pela Tenda do Encontro, pelo altar, por todos os sacerdotes e por todo o povo da assembleia.

34“Este é um decreto perpétuo para vocês: A propiciação será feita uma vez por ano, por todos os pecados dos israelitas”.

E tudo foi feito conforme o Senhor tinha ordenado a Moisés.

Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом»

Левит 16:1-34

Жертвоприношения в День очищения

1Вечный говорил с Мусой после смерти двух сыновей Харуна, которые умерли, приблизившись к Вечному с чуждым огнём. 2Вечный сказал Мусе:

– Скажи своему брату Харуну, чтобы он не во всякое время приходил в Святая Святых за завесу, перед крышкой искупления16:2 Крышка искупления – на языке оригинала стоит слово, которое может значить «крышка» или «место, где отпускаются грехи». Над этой крышкой между золотыми херувимами невидимо пребывал Аллах. В День очищения главный священнослужитель входил в Святая Святых с кровью жертвы за грехи народа и окроплял ею крышку сундука соглашения. на сундуке16:2 Сундук – см. пояснительный словарь, а также Исх. 25:10-22., иначе он умрёт. Ведь Я буду являться в облаке над крышкой искупления.

3Вот как Харун должен приходить в святилище: с молодым быком для жертвы за грех и с бараном для всесожжения. 4Пусть он надевает священную льняную рубашку и льняное нижнее бельё. Пусть он опоясывается льняным поясом и надевает льняной тюрбан. Это священные одеяния: пусть он вымоется, прежде чем наденет их на себя. 5От исраильского народа пусть он возьмёт двух козлов для жертвы за грех и барана для всесожжения.

6Пусть Харун принесёт молодого быка в жертву за свой грех, чтобы очистить себя и свой дом. 7Пусть он возьмёт двух козлов и поставит их перед Вечным у входа в шатёр встречи. 8Пусть он бросит о козлах жребии – один жребий для Вечного, а другой – для отпущения16:8 Букв.: «для Азазеля». Это слово, по всей вероятности, означает «козёл отпущения». Также в ст. 10 и 26.. 9Харун приведёт козла, чей жребий выпал Вечному, и принесёт его в жертву за грех. 10Но козёл, выбранный по жребию для отпущения, предстанет перед Вечным живым, чтобы над ним совершили отпущение и отослали его в пустыню для отпущения грехов.

11Пусть Харун приведёт молодого быка для жертвы за свой грех, чтобы очистить себя и свой дом, и заколет его в жертву за свой грех. 12Пусть он возьмёт сосуд, полный горящих углей с жертвенника перед Вечным, и две пригоршни мелко истолчённого благовония и внесёт их за завесу. 13Чтобы не умереть, он положит благовоние на огонь перед Вечным, и благовонный дым покроет крышку искупления над сундуком соглашения. 14Он возьмёт кровь молодого быка и с пальца окропит ею крышку спереди. Затем он семь раз с пальца окропит ею пространство перед крышкой.

15Пусть он заколет козла в жертву за грех народа, внесёт его кровь за завесу и сделает с ней то же, что с кровью молодого быка – окропит ею крышку искупления и перед ней. 16Так он очистит Святая Святых от нечистоты и отступничества исраильтян, какими бы ни были их грехи. Пусть он сделает то же для шатра встречи, который находится среди их скверны. 17Пусть в шатре встречи не будет никого с того времени, как Харун войдёт, чтобы совершить очищение в Святая Святых, до тех пор, пока он не выйдет, очистив себя, свой дом и всё общество Исраила.

18Пусть он выйдет к жертвеннику, который перед Вечным, и очистит его. Пусть он возьмёт кровь молодого быка и кровь козла и помажет ею все рога жертвенника. 19Пусть он с пальца семь раз окропит жертвенник кровью, чтобы очистить его от нечистоты исраильтян и освятить.

Козёл отпущения

20– Очистив Святая Святых, шатёр встречи и жертвенник, пусть он приведёт живого козла. 21Пусть он возложит ему на голову обе руки, открыто признает над ним всё нечестие и отступничества исраильтян – все их грехи – и возложит их ему на голову. Пусть он отошлёт козла в пустыню под надзором человека, назначенного для этого. 22Козёл понесёт на себе все их грехи в пустынное место, куда Харун его выпустит.

23Пусть Харун войдёт в шатёр встречи и снимет льняные одеяния, которые он надел перед тем, как войти в Святая Святых, и оставит их там. 24Пусть он вымоется в святом месте и наденет обычную одежду. Пусть он выйдет и принесёт всесожжения за себя и народ, чтобы очистить себя и народ. 25Ещё пусть он сожжёт на жертвеннике жир жертвы за грех.

26Пусть тот, кто выпустил козла для отпущения, выстирает одежду и вымоется сам; после этого он может войти в лагерь. 27Молодого быка и козла для жертвы за грех, чью кровь внесли в Святая Святых для очищения, нужно вынести из лагеря. Их шкуры, мясо и нечистоты нужно сжечь. 28Пусть тот, кто сожжёт их, выстирает одежду и вымоется сам; после этого он может войти в лагерь.

Дополнительные правила о Дне очищения

29– Это установление для вас будет вечным: в десятый день седьмого месяца (в начале осени) смиряйте себя постом16:29 Букв.: «смиряйте себя». Это включало в себя пост, но не ограничивалось им; также в ст. 31. и не делайте никакой работы – ни уроженец страны, ни живущий у вас чужеземец – 30потому что в этот день для вас совершается очищение. Тогда вы будете чисты перед Вечным от всех ваших грехов. 31Это суббота полного покоя, и вы должны смирять себя постом. Это вечное установление. 32Пусть очищение совершает священнослужитель, который был помазан и посвящён, чтобы стать главным священнослужителем вместо своего отца. Пусть он наденет священные льняные одеяния 33и очистит Святая Святых, и шатёр встречи, и жертвенник, и священнослужителей, и всё общество.

34Это установление для вас будет вечным: раз в год нужно совершать очищение исраильтян от всех их грехов.

И сделано было так, как Вечный повелел Мусе.