Jonas 2 – NVI-PT & YCB

Nova Versão Internacional

Jonas 2:1-10

A Oração de Jonas

1Dentro do peixe, Jonas orou ao Senhor, o seu Deus. 2E disse:

“Em meu desespero clamei ao Senhor,

e ele me respondeu.

Do ventre da morte2.2 Hebraico: Sheol. Essa palavra também pode ser traduzida por sepultura, profundezas ou pó. gritei por socorro,

e ouviste o meu clamor.

3Jogaste-me nas profundezas,

no coração dos mares;

correntezas formavam um turbilhão ao meu redor;

todas as tuas ondas e vagas passaram sobre mim.

4Eu disse: Fui expulso da tua presença;

contudo, olharei de novo para o teu santo templo.2.4 Ou como poderei ver novamente o teu santo templo?

5As águas agitadas me envolveram,2.5 Ou As águas estavam em minha garganta,

o abismo me cercou,

as algas marinhas se enrolaram em minha cabeça.

6Afundei até chegar aos fundamentos dos montes;

à terra embaixo, cujas trancas me aprisionaram para sempre.

Mas tu trouxeste a minha vida de volta da sepultura,

ó Senhor meu Deus!

7“Quando a minha vida já se apagava,

eu me lembrei de ti, Senhor,

e a minha oração subiu a ti,

ao teu santo templo.

8“Aqueles que acreditam em ídolos inúteis

desprezam a misericórdia.

9Mas eu, com um cântico de gratidão,

oferecerei sacrifício a ti.

O que eu prometi cumprirei totalmente.

A salvação vem do Senhor”.

10E o Senhor deu ordens ao peixe, e ele vomitou Jonas em terra firme.

Bíbélì Mímọ́ Yorùbá Òde Òn

Jona 2:1-10

Àdúrà Jona

1Nígbà náà ni Jona gbàdúrà sí Olúwa Ọlọ́run rẹ̀ láti inú ẹja náà wá, 2Ó sì wí pé:

“Nínú ìpọ́njú mi ni mo kígbe sí Olúwa,

òun sì gbọ́ ohùn mi.

Mo kígbe láti inú ipò òkú, mo pè fún ìrànwọ́,

ìwọ sì gbọ́ ohùn mi.

3Nítorí tí ìwọ ti sọ mí sínú ibú,

ní àárín Òkun,

ìṣàn omi sì yí mi káàkiri;

gbogbo bíbì omi àti rírú omi

rékọjá lórí mi.

4Nígbà náà ni mo wí pé,

‘a ta mí nù kúrò níwájú rẹ;

ṣùgbọ́n síbẹ̀ èmi yóò tún

máa wo ìhà tẹmpili mímọ́ rẹ.’

5Omi yí mi káàkiri, àní títí dé ọkàn;

ibú yí mi káàkiri,

a fi koríko odò wé mi lórí.

6Èmi sọ̀kalẹ̀ lọ sí ìsàlẹ̀ àwọn òkè ńlá;

ilẹ̀ ayé pẹ̀lú ìdènà rẹ̀ yí mi ká títí:

ṣùgbọ́n ìwọ ti mú ẹ̀mí mi wá sókè láti inú ibú wá,

Olúwa Ọlọ́run mi.

7“Nígbà tí ó rẹ ọkàn mi nínú mi,

èmi rántí rẹ, Olúwa,

àdúrà mi sì wá sí ọ̀dọ̀ rẹ,

nínú tẹmpili mímọ́ rẹ.

8“Àwọn tí ń fàmọ́ òrìṣà èké

kọ àánú ara wọn sílẹ̀.

9Ṣùgbọ́n èmi yóò fi orin ọpẹ́, rú ẹbọ sí ọ.

Èmi yóò san ẹ̀jẹ́ tí mo ti jẹ́.

‘Ìgbàlà wá láti ọ̀dọ̀ Olúwa.’ ”

10Olúwa sì pàṣẹ fún ẹja náà, ó sì pọ Jona sí orí ilẹ̀ gbígbẹ.